Bonjour Tristesse - Bonjour Tristesse - Juliette Gréco
С переводом

Bonjour Tristesse - Bonjour Tristesse - Juliette Gréco

  • Альбом: Georges Auric: Bonjour Tristesse, Gervaise, Christine

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:39

Voici les paroles de la chanson : Bonjour Tristesse - Bonjour Tristesse , artiste : Juliette Gréco Avec traduction

Paroles : Bonjour Tristesse - Bonjour Tristesse "

Texte original avec traduction

Bonjour Tristesse - Bonjour Tristesse

Juliette Gréco

Оригинальный текст

I live with melancholy

My friend is vague distress

I wake up every morning

And say, «Bonjour tristesse»

The street I walk is sadness

My house has no address

The letters that I write me

Begin «Bonjour tristesse»

The loss of a lover is pain

Sharp and bitter to recall

I’ve lost no casual lover

I have no pain from which to recover

I’ve lost me, that is all!

My smile is void of laughter

My kiss has no caress

I’m faithful to my lover

My bitter-sweet tristesse

Перевод песни

Je vis avec mélancolie

Mon ami est une vague détresse

Je me réveille tous les matins

Et dire "Bonjour tristesse"

La rue que je marche est triste

Ma maison n'a pas d'adresse

Les lettres que je m'écris

Commencer « Bonjour tristesse »

La perte d'un amant est une douleur

Pointu et amer à retenir

Je n'ai perdu aucun amant occasionnel

Je n'ai aucune douleur dont me remettre

Je me suis perdu, c'est tout !

Mon sourire est vide de rire

Mon baiser n'a pas de caresse

Je suis fidèle à mon amant

Ma tristesse douce-amère

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes