
Voici les paroles de la chanson : Nostalgia , artiste : Junco Avec traduction
Texte original avec traduction
Junco
Cariño mio, no pares de pensar
Que estoy contigo, que todo sigue igual
Aunque es distinto
La muerte es mi aliada y mi mejor camino
Ya no puedo aguantar mas, tengo ganas del final
Cariño mio, no insistas en venir
Por Dios te pido que me recuerdes como fuí
Pues mi enemigo a plantados sus raices y a echo estragos conmigo
Ya no puedo aguantar mas, tengo ganas del final
Entre nostalgia y sufrimiento
No te digo un adios, te digo hasta luego
Solo te pido una cosa antes de colgar
Que vivas por ti y por mi, dime que lo haras
Ya no puedo aguantar mas tengo ganas del final
Con mi amiga la Luna quedare cada mañana
Para pasar antes de que amanezca por tu ventana
En el cielo te espero sin prisas, pero con ganas
Para ver a aquella que dió todo a cambio de nada
Entre nostalgia y sufrimiento
No te digo un adios, te digo hasta luego
Solo te pido una cosa antes de colgar
Que vivas por ti y por mi, dime que lo haras
Ya no puedo aguantar mas tengo ganas del final
Con mi amiga la Luna quedare cada mañana
Para pasar antes de que amanezca por tu ventana
En el cielo te espero sin prisas, pero con ganas
Para ver a aquella que dió todo a cambio de nada
Ma chérie, n'arrête pas de penser
Que je suis avec toi, que tout reste pareil
Même si c'est différent
La mort est mon alliée et ma meilleure voie
Je n'en peux plus, j'attends la fin avec impatience
Ma chérie, n'insiste pas pour venir
Par Dieu, je te demande de me rappeler comment j'étais
Eh bien, mon ennemi a planté ses racines et m'a fait des ravages
Je n'en peux plus, j'attends la fin avec impatience
Entre nostalgie et souffrance
Je ne dis pas au revoir, je dis à plus tard
Je ne te demande qu'une chose avant de raccrocher
Que tu vis pour toi et pour moi, dis-moi que tu le feras
je n'en peux plus j'attends la fin avec impatience
Je resterai avec mon amie la lune tous les matins
Passer avant l'aube par ta fenêtre
Au ciel je t'attends sans hâte, mais avec envie
Voir celui qui a tout donné pour rien
Entre nostalgie et souffrance
Je ne dis pas au revoir, je dis à plus tard
Je ne te demande qu'une chose avant de raccrocher
Que tu vis pour toi et pour moi, dis-moi que tu le feras
je n'en peux plus j'attends la fin avec impatience
Je resterai avec mon amie la lune tous les matins
Passer avant l'aube par ta fenêtre
Au ciel je t'attends sans hâte, mais avec envie
Voir celui qui a tout donné pour rien
Junco • 1997
Junco • 2017
Junco • 1994
Junco • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes