Nostalgia - Junco

Nostalgia - Junco

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:19

Voici les paroles de la chanson : Nostalgia , artiste : Junco Avec traduction

Paroles : Nostalgia "

Texte original avec traduction

Nostalgia

Junco

Texte original

Cariño mio, no pares de pensar

Que estoy contigo, que todo sigue igual

Aunque es distinto

La muerte es mi aliada y mi mejor camino

Ya no puedo aguantar mas, tengo ganas del final

Cariño mio, no insistas en venir

Por Dios te pido que me recuerdes como fuí

Pues mi enemigo a plantados sus raices y a echo estragos conmigo

Ya no puedo aguantar mas, tengo ganas del final

Entre nostalgia y sufrimiento

No te digo un adios, te digo hasta luego

Solo te pido una cosa antes de colgar

Que vivas por ti y por mi, dime que lo haras

Ya no puedo aguantar mas tengo ganas del final

Con mi amiga la Luna quedare cada mañana

Para pasar antes de que amanezca por tu ventana

En el cielo te espero sin prisas, pero con ganas

Para ver a aquella que dió todo a cambio de nada

Entre nostalgia y sufrimiento

No te digo un adios, te digo hasta luego

Solo te pido una cosa antes de colgar

Que vivas por ti y por mi, dime que lo haras

Ya no puedo aguantar mas tengo ganas del final

Con mi amiga la Luna quedare cada mañana

Para pasar antes de que amanezca por tu ventana

En el cielo te espero sin prisas, pero con ganas

Para ver a aquella que dió todo a cambio de nada

Traduction de la chanson

Ma chérie, n'arrête pas de penser

Que je suis avec toi, que tout reste pareil

Même si c'est différent

La mort est mon alliée et ma meilleure voie

Je n'en peux plus, j'attends la fin avec impatience

Ma chérie, n'insiste pas pour venir

Par Dieu, je te demande de me rappeler comment j'étais

Eh bien, mon ennemi a planté ses racines et m'a fait des ravages

Je n'en peux plus, j'attends la fin avec impatience

Entre nostalgie et souffrance

Je ne dis pas au revoir, je dis à plus tard

Je ne te demande qu'une chose avant de raccrocher

Que tu vis pour toi et pour moi, dis-moi que tu le feras

je n'en peux plus j'attends la fin avec impatience

Je resterai avec mon amie la lune tous les matins

Passer avant l'aube par ta fenêtre

Au ciel je t'attends sans hâte, mais avec envie

Voir celui qui a tout donné pour rien

Entre nostalgie et souffrance

Je ne dis pas au revoir, je dis à plus tard

Je ne te demande qu'une chose avant de raccrocher

Que tu vis pour toi et pour moi, dis-moi que tu le feras

je n'en peux plus j'attends la fin avec impatience

Je resterai avec mon amie la lune tous les matins

Passer avant l'aube par ta fenêtre

Au ciel je t'attends sans hâte, mais avec envie

Voir celui qui a tout donné pour rien

Autres chansons de l'artiste :

1

Celos

Junco • 1994

2

Gwendolyne

Junco • 1997

3

Ay, Lerele

Junco • 2017

4

Te Amo (Ti Amo)

Junco • 1994

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes