Have a Safe Trip, Dear - June Of 44
С переводом

Have a Safe Trip, Dear - June Of 44

  • Альбом: Engine Takes to Water

  • Année de sortie: 1995
  • Langue: Anglais
  • Durée: 8:25

Voici les paroles de la chanson : Have a Safe Trip, Dear , artiste : June Of 44 Avec traduction

Paroles : Have a Safe Trip, Dear "

Texte original avec traduction

Have a Safe Trip, Dear

June Of 44

Оригинальный текст

In the kitchen, in a chair

Above the vent where the heat is The man sits beside her

She’s baking their daily bread

And living through each step with direction

He watches her with admiration

Unable to make sense of her magic

The magician sets the oven at 350 degrees

And lets her work do the trick

He grinds the beans for their coffee

And they move to a different space

Where they wait

Gone to a different room

In the

Riding there, riding there

I’m trying…

Waiting there, waiting there

It’s been so long, it’s been so long

The man lies down beside her

She strikes a flame to kill the absolute darkness

«calm and disjointed», she says

«exactly the way it should be»

And then it all comes down around him

Sleep is hard and the flames keep burning

Until the clock went blank

… on both sides

Smoke gets so much thicker

So much thicker that it goes unseen

At the station

Waiting there

For the front door

Waiting there

Running there

I’m station, I’m station

I’m station, I’m station

Перевод песни

Dans la cuisine, sur une chaise

Au-dessus de la bouche d'aération où se trouve la chaleur L'homme est assis à côté d'elle

Elle fait leur pain quotidien

Et vivre chaque étape avec direction

Il la regarde avec admiration

Incapable de donner un sens à sa magie

Le magicien règle le four à 350 degrés

Et laisse son travail faire le tour

Il moud les grains pour leur café

Et ils déménagent dans un autre espace

Où ils attendent

Je suis allé dans une autre pièce

Dans le

Rouler là-bas, rouler là-bas

J'essaie…

Attendre là, attendre là

Ça fait si longtemps, ça fait si longtemps

L'homme se couche à côté d'elle

Elle frappe une flamme pour tuer l'obscurité absolue

«calme et décousue», dit-elle

"exactement comme ça devrait être"

Et puis tout se passe autour de lui

Le sommeil est dur et les flammes continuent de brûler

Jusqu'à ce que l'horloge se vide

… sur les deux côtés

La fumée devient tellement plus épaisse

Tellement plus épais qu'il passe inaperçu

À la station

Attendre là

Pour la porte d'entrée

Attendre là

Courir là-bas

Je suis à la gare, je suis à la gare

Je suis à la gare, je suis à la gare

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes