Voici les paroles de la chanson : The Reservoir , artiste : Junior Boys Avec traduction
Texte original avec traduction
Junior Boys
Don’t be quiet,
Fools wait patiently
Stay unattached,
Young man be cruel
Cause if all the night brings on dangerous things
Go find your playthings 'round the pool
Summer is here
It’s never forlone till your days will disappear (so forget it)
It’s not in her heart at last,
It’s not in her heart at last,
Shallow water and lips up against your legs
If it’s cold inside it’s only for awhile
She’ll say come on let’s swim again,
When never to me, if she spots another friend (well…)
Then why should I care?
If nothing between us is round any ordinaire (cause there’s plenty more)
It’s not in her heart at last,
It’s not in her heart at last,
And once in a while
You ask me what’s left in a name
Now it’s easier to just explain
Than remind:
No we’re not
and never will
It’s not in her heart at last,
It’s not in her heart at last,
It’s not in her heart at last (there's nothing to say it’s not yours to decide),
It’s not in her heart at last (there's nothing to say it’s not yours to decide)
Ne te tais pas,
Les imbéciles attendent patiemment
Reste sans attache,
Jeune homme être cruel
Parce que si toute la nuit apporte des choses dangereuses
Allez trouver vos jouets autour de la piscine
L'été est là
Ce n'est jamais seul jusqu'à ce que tes jours disparaissent (alors oublie ça)
Ce n'est pas dans son cœur enfin,
Ce n'est pas dans son cœur enfin,
Eau peu profonde et lèvres contre vos jambes
S'il fait froid à l'intérieur, ce n'est que pour un moment
Elle dira allez, nageons encore,
Quand jamais à moi, si elle repère un autre ami (enfin ...)
Alors pourquoi devrais-je m'en soucier ?
Si rien entre nous n'est autour d'un quelconque ordinaire (parce qu'il y en a beaucoup plus)
Ce n'est pas dans son cœur enfin,
Ce n'est pas dans son cœur enfin,
Et de temps en temps
Tu me demandes ce qu'il reste dans un nom
Il est maintenant plus facile d'expliquer simplement
Que de rappeler :
Non, nous ne sommes pas
et ne le sera jamais
Ce n'est pas dans son cœur enfin,
Ce n'est pas dans son cœur enfin,
Ce n'est finalement pas dans son cœur (il n'y a rien à dire, ce n'est pas à toi de décider),
Ce n'est finalement pas dans son cœur (il n'y a rien à dire, ce n'est pas à toi de décider)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes