Voici les paroles de la chanson : When You're Ready , artiste : Justine Skye Avec traduction
Texte original avec traduction
Justine Skye
Why’s it always me, who’s on the losing side?
Thought they said that love was free
But I know I’ll pay the price, once or twice
So don’t run, run, run
If there’s a problem, I know we’ll solve it
I know you’ll solve it
I-I-I know, it’s all about timing
Nobody has the answers
In your mind and your soul
You know your right from wrong
I don’t want you to think you’re all alone
Lets keep it natural, open doors, never close
Promise to set it free
I’ll still wait for you (You)
Even though sometimes, it feels like we’re giving up
Still stay for you (You)
Ain’t had nobody give you this kinda love
Feels strange for you (You)
We fight, then we kiss, and then we make love
But I’m still made for you (You)
At the end of the day, don’t wanna wake up without me
Mmmmm, baby
Wanna know the words to say
Ahhh, ahhh, oh
(Ooh) Wait, wait
Baby don’t run away, yeah-ayy
I don’t know what to say, yeah
That’ll just make you stay
(Ooh) Wait, wait
Baby don’t run away-ayy-ayy
I don’t know what to say, yeah, yeah
That’ll make you stay (Make you stay)
In your mind and your soul
You know your right from wrong
I don’t want you to think you’re all alone
Lets keep it natural, open doors, never close
Promise to set it free
I’ll still wait for you (You)
Even though sometimes, it feels like we’re giving up
Still stay for you (You)
Ain’t had nobody give you this kinda love
Feels strange for you (You)
We fight, then we kiss, and then we make love
But I’m still made for you (You)
At the end of the day, don’t wanna wake up without me
Pourquoi est-ce toujours moi qui suis du côté des perdants ?
Je pensais qu'ils disaient que l'amour était gratuit
Mais je sais que je paierai le prix, une ou deux fois
Alors ne cours pas, cours, cours
S'il y a un problème, je sais que nous le résoudrons
Je sais que tu vas le résoudre
Je-je-je sais, tout est une question de timing
Personne n'a les réponses
Dans votre esprit et votre âme
Tu connais ton bien du mal
Je ne veux pas que tu penses que tu es tout seul
Restons naturels, ouvrons les portes, ne les fermons jamais
Promettez de le libérer
Je t'attendrai encore (toi)
Même si parfois, on a l'impression d'abandonner
Reste toujours pour toi (toi)
Personne ne t'a donné ce genre d'amour
C'est étrange pour toi (toi)
On se bat, puis on s'embrasse, puis on fait l'amour
Mais je suis toujours fait pour toi (Toi)
À la fin de la journée, je ne veux pas me réveiller sans moi
Mmmmm, bébé
Je veux connaître les mots à dire
Ahhh, ahhh, oh
(Ooh) Attends, attends
Bébé ne t'enfuis pas, yeah-ayy
Je ne sais pas quoi dire, ouais
Cela te fera juste rester
(Ooh) Attends, attends
Bébé ne t'enfuis pas
Je ne sais pas quoi dire, ouais, ouais
Cela te fera rester (te fera rester)
Dans votre esprit et votre âme
Tu connais ton bien du mal
Je ne veux pas que tu penses que tu es tout seul
Restons naturels, ouvrons les portes, ne les fermons jamais
Promettez de le libérer
Je t'attendrai encore (toi)
Même si parfois, on a l'impression d'abandonner
Reste toujours pour toi (toi)
Personne ne t'a donné ce genre d'amour
C'est étrange pour toi (toi)
On se bat, puis on s'embrasse, puis on fait l'amour
Mais je suis toujours fait pour toi (Toi)
À la fin de la journée, je ne veux pas me réveiller sans moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes