Wifi - K Camp
С переводом

Wifi - K Camp

  • Альбом: RARE Sound

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:06

Voici les paroles de la chanson : Wifi , artiste : K Camp Avec traduction

Paroles : Wifi "

Texte original avec traduction

Wifi

K Camp

Оригинальный текст

RARE Sound

What make you different?

Haha (This so hard)

What make you different?

(Yeah), do you listen?

Is you one to keep it solid?

Is you snitchin'?

(Is you snitchin'?)

Is you thorough?

Is you bitchin'?

Ayy, don’t front, are you impressed by what I’m kickin'?

(Yeah)

Yeah, what’s your style?

How you comin'?

Is you drippin'?

(Yeah)

Too many hoes in the water I’m fishin' (Yeah)

My wrist on snow, is it Christmas?

(Ice)

My bitch on go, that’s the missus (That's the missus)

My foreign (Oh), on skates (oh), don’t miss it (Oh)

I’m kickin' this flavor real different (Yeah)

Don’t think I’m from this dimension (Space)

Shawty want an X-X-extension (Haha)

This year I’m ballin' like the Sixers (Like the Sixers)

Young nigga above the rim, Ben Simmons (25)

Yellow diamonds, my wrist is a Simpson (Gold head)

Tryna fall for these hoes, you trippin' (You trippin', let’s go)

(Tryna fall for these hoes, you trippin', let’s go)

(Ayy, don’t front, are you impressed by what I’m kickin'?)

Yeah

It’s time for that

Hmm

Only thing that I see is the top (Is the top)

Since a youngin, all I wanted was the guap (It don’t stop)

What that is on your side?

That’s a Glock (That's a Glock)

If that nigga on his shit, give him props (Show him love)

Why lil' shawty keep on playin' with that box?

(With that box)

Treat this shit like my dreads, it’s on lock (It's on lock)

Man I think I should turn it up a notch (Turn it up)

Can a nigga put this dick in your crotch?

(Girl, what’s up?)

When my niggas switched on me I was shocked (I was shocked)

The shit I’m feelin', I been feelin' this a lot (This a lot)

How the hell you spend 'bout sixty on a watch?

(I don’t care)

How the hell you spend 'bout sixty on a thot?

(Oh well, haha)

I got knots (I got knots)

I’m on go, I can see who tryna plot (Tryna plot)

Haha, up the stocks (Up, up)

Shawty said that I’m slicker than a fox (Than a fox)

Yeah, geek a lot (Geek a lot)

I just pray you keep it trill, is you my rock?

(Is you my rock?)

It don’t stop

In the hills but we came from the block (From the block)

Haha, we just give these niggas vibes, man

Hah, hope you don’t drown in this shit

And they tried to doubt me

If it ain’t 'bout money, keep that shit from 'round me

You keep it 1K, I’ll treat you just like family

You say you been searchin', well look up, you found me

Перевод песни

Son rare

Qu'est-ce qui vous différencie ?

Haha (c'est si dur)

Qu'est-ce qui vous différencie ?

(Ouais), tu écoutes ?

Êtes-vous du genre à le garder solide ?

Est-ce que tu balances ?

(Est-ce que tu balances ?)

Êtes-vous minutieux ?

Est-ce que tu râles ?

Ayy, ne fais pas front, es-tu impressionné par ce que je donne ?

(Ouais)

Ouais, quel est ton style ?

Comment vas-tu ?

Est-ce que tu gouttes ?

(Ouais)

Trop de houes dans l'eau, je pêche (Ouais)

Mon poignet sur la neige, c'est Noël ?

(Glace)

Ma chienne en route, c'est la mademoiselle (c'est la madame)

Mon étranger (Oh), sur des patins (oh), ne le manque pas (Oh)

Je lance cette saveur vraiment différente (Ouais)

Ne pense pas que je viens de cette dimension (Espace)

Shawty veut une extension X-X (Haha)

Cette année, je joue comme les Sixers (Comme les Sixers)

Jeune nigga au-dessus de la jante, Ben Simmons (25)

Diamants jaunes, mon poignet est un Simpson (Gold head)

J'essaie de tomber amoureuse de ces houes, tu trébuches (tu trébuches, allons-y)

(J'essaie de tomber amoureuse de ces houes, tu trébuches, allons-y)

(Ayy, ne fais pas front, es-tu impressionné par ce que je donne ?)

Ouais

Il est temps pour ça

Hmm

La seule chose que je vois, c'est le haut (c'est le haut)

Depuis un jeune, tout ce que je voulais, c'était le guap (Ça ne s'arrête pas)

Qu'y a-t-il de votre côté ?

C'est un Glock (C'est un Glock)

Si ce mec sur sa merde, donnez-lui des accessoires (Montrez-lui l'amour)

Pourquoi petite chérie continue de jouer avec cette boîte ?

(Avec cette boîte)

Traitez cette merde comme mes dreads, elle est verrouillée (elle est verrouillée)

Mec, je pense que je devrais le monter d'un cran (le monter)

Un négro peut-il mettre cette bite dans votre entrejambe ?

(Fille, quoi de neuf?)

Quand mes négros m'ont allumé, j'ai été choqué (j'ai été choqué)

La merde que je ressens, je le ressens beaucoup (c'est beaucoup)

Comment diable dépensez-vous environ soixante pour une montre ?

(Je m'en fiche)

Comment diable dépensez-vous environ soixante pour un thot ?

(Eh bien, haha)

J'ai des nœuds (j'ai des nœuds)

Je suis parti, je peux voir qui essaie de comploter (Tryna comploter)

Haha, les stocks en hausse (en hausse, en hausse)

Shawty a dit que je suis plus habile qu'un renard (qu'un renard)

Ouais, beaucoup de geek (beaucoup de geek)

Je prie juste pour que tu le gardes trille, es-tu mon rock ?

(Est tu mon rock ?)

Ça ne s'arrête pas

Dans les collines mais nous venons du bloc (du bloc)

Haha, nous donnons juste des vibrations à ces négros, mec

Hah, j'espère que tu ne te noies pas dans cette merde

Et ils ont essayé de douter de moi

Si ce n'est pas une question d'argent, gardez cette merde loin de moi

Vous le gardez 1K, je vais vous traiter comme une famille

Tu dis que tu cherchais, bien lève les yeux, tu m'as trouvé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes