Chronicles of Life - K-Drama
С переводом

Chronicles of Life - K-Drama

Год
2003
Язык
`Anglais`
Длительность
289430

Voici les paroles de la chanson : Chronicles of Life , artiste : K-Drama Avec traduction

Paroles : Chronicles of Life "

Texte original avec traduction

Chronicles of Life

K-Drama

Оригинальный текст

As I explore the molecular foundations of my mental faculties

I examine my thought-process & what my future could be

I’m 18 years old, soon I’ll be out of the high

I wonder what college I’ll be going to or will I apply?

Or will I blow up before I step foot in a university

I wonder what God has in store, I’ll wait and see where He’ll take me

Where will I be, where will I go, how will it come to pass

The journey of one million miles, can’t prophesy the time with an hour glass

How will the people treat me, what will I go through

How come God chose me, why was I one of the few

How come I was born in this lifetime & raised by these parents

How come I wasn’t born in the future, past or present

How come I’m black and not white, or a pure African

Or someone who lives in Venezuela, speaking like a hispaniard

I got off subject, now back to the point, I wonder where I’ll be

I thank Christ for what my life is and I ponder this constantly

Where will I be in ten years, where will I be in twenty

Only God can bless, curse, give or take away from me

Life is mysterious, leaves me so curious

I hope you feel these words cause this subject is so serious

What kind of people will I encounter in life?

Mentors and wise men, who will tell me to soar to great heights

And those that hate me, and say that I won’t succeed

But when I make it, they be all up on me, now they take heed

Will I get engaged, and if so, who will I marry

A virtuous woman I’ll take for a wife, each others love we’ll carry

I hope my great grandparents live to see my dreams fulfilled

I hope I rescue my friends out the hood before they get killed

As my mind wonders I think about how I’ll give God glory

Sitting at a teen summit telling my sinner’s story

It’ll be weird when everybody’s riding, bumping K-Drama

And one day at the best of restaurants, chilling with my mama

Everyday’s a new day, and I wonder where I’ll be

Only God knows right now, I’ll just have to wait & see

And then I say to myself

When they make my documentary, what will it say

And I’m 60 years old and they brag about how I hustled in my day

Will I be a mentor, a hero, a role-model

Who knows, you might see my face on a coca-cola bottle

How many albums will I release, what will be my greatest work of art

What will make me known as God’s child, what will set me apart

When I’m on Rap City with Big Tigga, what will I say in my freestyle

Where will I travel to, what country’s and how many miles

How long will I live, will I die a peaceful death

And when I die, riches for three generations is what I left

Who will use me for my service in life, what is my purpose

I know whatever I do, my timely investment, it’ll be worth it

And when I die or rise I wonder what heaven will be like

Seeing people from Moses to Martin Luther King and all the people who lived

right

Where there is no sin, hurt or pain and the light is never dim

And then I’ll start these questions over and have one million questions to ask

Him

Перевод песни

Alors que j'explore les fondements moléculaires de mes facultés mentales

J'examine mon processus de réflexion et ce que mon avenir pourrait être

J'ai 18 ans, bientôt je serai hors de la hauteur

Je me demande dans quelle université je vais aller ou vais-je postuler ?

Ou vais-je exploser avant de mettre les pieds dans une université ?

Je me demande ce que Dieu a en réserve, j'attendrai et je verrai où il me conduira

Où serai-je, où irai-je, comment cela se passera-t-il ?

Le voyage d'un million de miles, je ne peux pas prophétiser le temps avec un sablier

Comment les gens vont-ils me traiter, que vais-je traverser

Comment se fait-il que Dieu m'ait choisi, pourquoi étais-je l'un des rares

Comment se fait-il que je sois né dans cette vie et élevé par ces parents

Comment se fait-il que je ne sois pas né dans le futur, passé ou présent

Comment se fait-il que je sois noir et pas blanc, ou un pur Africain ?

Ou quelqu'un qui vit au Venezuela, parlant comme un hispanique

Je suis sorti du sujet, maintenant de retour au point, je me demande où je serai

Je remercie le Christ pour ce qu'est ma vie et j'y réfléchis constamment

Où serai-je dans dix ans, où serai-je dans vingt

Seul Dieu peut me bénir, maudire, me donner ou me retirer

La vie est mystérieuse, me laisse si curieux

J'espère que vous ressentez ces mots car ce sujet est si sérieux

Quel genre de personnes vais-je rencontrer dans la vie ?

Des mentors et des sages, qui me diront de voler vers de grands sommets

Et ceux qui me détestent et disent que je ne réussirai pas

Mais quand je le fais, ils sont tous sur moi, maintenant ils font attention

Vais-je me fiancer, et si oui, avec qui vais-je épouser ?

Une femme vertueuse que je prendrai pour épouse, l'amour de l'autre nous le porterons

J'espère que mes arrière-grands-parents vivront pour voir mes rêves se réaliser

J'espère avoir sauvé mes amis du quartier avant qu'ils ne soient tués

Alors que mon esprit se demande, je pense à la façon dont je vais rendre gloire à Dieu

Assis à un sommet pour adolescents racontant l'histoire de mon pécheur

Ce sera bizarre quand tout le monde roulera, heurtant K-Drama

Et un jour dans le meilleur des restaurants, chiller avec ma maman

Chaque jour est un nouveau jour, et je me demande où je serai

Seul Dieu sait maintenant, je vais devoir attendre et voir

Et puis je me dis

Quand ils feront mon documentaire, que dira-t-il ?

Et j'ai 60 ans et ils se vantent de la façon dont j'ai bousculé de ma journée

Serai-je un mentor, un héros, un modèle ?

Qui sait, tu verras peut-être mon visage sur une bouteille de coca-cola

Combien d'albums vais-je sortir, quelle sera ma plus grande œuvre d'art ?

Qu'est-ce qui me fera connaître comme enfant de Dieu, qu'est-ce qui me distinguera ?

Quand je suis sur Rap City avec Big Tigga, que vais-je dire dans mon freestyle

Où vais-je voyager, dans quel pays et combien de kilomètres

Combien de temps vais-je vivre, vais-je mourir d'une mort paisible

Et quand je mourrai, la richesse de trois générations est ce qu'il me reste

Qui m'utilisera pour mon service dans la vie, quel est mon but

Je sais quoi que je fasse, mon investissement en temps opportun, ça en vaudra la peine

Et quand je mourrai ou que je ressusciterai, je me demande à quoi ressemblera le paradis

Voir des gens de Moïse à Martin Luther King et tous les gens qui ont vécu

droit

Où il n'y a pas de péché, de blessure ou de douleur et où la lumière n'est jamais faible

Et puis je recommencerai ces questions et j'aurai un million de questions à poser

Lui

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes