
Voici les paroles de la chanson : Кошмар , artiste : Ка тет Avec traduction
Texte original avec traduction
Ка тет
В голове копошатся черви больных сновидений
Чавкает жирная гниль, я иду сквозь частокол плотоядных растений
Ветви тянутся, будто хотят придушить, под ноги бросаются тени
Я слышу, как в удушливом воздухе дышат деревья
Переплетение крон, раздулись кривые стволы
Гнилые грибы, тонет молчаливый крик больной коры
Где-то воет выпь, ругает непроглядную зыбь
Седина безысходного злого тумана все тропы завяжет в узлы
Над головой безумие сплетённых ветвей, не пропускающих свет
Под ногами армия торчащих корней спит и видит, как мне поломает хребет
Я оставлю здесь след, мне ветками кивает темный лес в ответ
Он знает о том, что в тени его запутанных крон не один отдыхает скелет
Темный лес, ты скажешь это полный привет, но ты не знаешь что в моей голове
Куда идёт ка-тет, так что просто запомни аналогов нет
Они просто не видят для чего я здесь, я валю из этих мест, я иду на свет
Через мудро закрученную вереницу потерь и побед
Темный лес, ты скажешь это полный привет, но ты не знаешь что в моей голове
Куда идёт ка-тет, так что просто запомни аналогов нет
Они просто не видят для чего я здесь, я валю из этих мест, я иду на свет
Через мудро закрученную вереницу потерь и побед
В этот сон я нырнул целиком, словно труп в заболоченный пруд,
Но зародыш сомнения не барабанил мне в грудь, пусть рикошетит эхом этот
палевный хруст
Волчий вой стоит за тощей спиной, на запястье колотится пульс
В холодном поту я не скоро проснусь
Я бегу через глушь, мечутся мысли будто рой мошек
Мне не надо червивых плодов, я увидел подвох, я тут в поисках мокши
На острых шипах оставляю клочья одежды и собственной кожи
Корчатся чёрствые руки ветвей, сочится белёсая слизь под подошвой
Спит молчаливая падаль
Здесь огрызался зверь, подволакивал лапу, зализывал раны
Усталые глаза зарастали кошмаром
Тело выплюнул лес обмотаны ноги бинтами тумана
Темный лес, ты скажешь это полный привет, но ты не знаешь что в моей голове
Куда идёт ка-тет, так что просто запомни аналогов нет
Они просто не видят для чего я здесь, я валю из этих мест, я иду на свет
Через мудро закрученную вереницу потерь и побед
Темный лес, ты скажешь это полный привет, но ты не знаешь что в моей голове
Куда идёт ка-тет, так что просто запомни аналогов нет
Они просто не видят для чего я здесь, я валю из этих мест, я иду на свет
Через мудро закрученную вереницу потерь и побед
Des vers de rêves malades pullulent dans ma tête
Chomps de pourriture grasse, je traverse une palissade de plantes carnivores
Les branches s'étirent, comme si elles voulaient s'étrangler, des ombres projetées sous mes pieds
J'entends des arbres respirer l'air suffocant
Entrecroisement de couronnes, troncs tordus gonflés
Champignons pourris, le cri silencieux d'une écorce malade se noie
Quelque part un butor hurle, gronde la houle impénétrable
Les cheveux gris d'un brouillard maléfique sans espoir noueront tous les chemins
Au-dessus de la tête se trouve une folie de branches entrelacées qui ne laissent pas passer la lumière.
Sous mes pieds, une armée de racines saillantes dort et voit comment mon dos va être brisé
Je laisserai une trace ici, la forêt sombre me fait un signe de tête avec des branches en réponse
Il sait qu'à l'ombre de ses couronnes emmêlées, reposent plus d'un squelette
Forêt sombre, tu diras bonjour, mais tu ne sais pas ce qu'il y a dans ma tête
Où va ka-tet, alors rappelez-vous qu'il n'y a pas d'analogues
Ils ne voient tout simplement pas pourquoi je suis ici, je quitte ces lieux, je vais dans le monde
À travers une série sagement tordue de défaites et de victoires
Forêt sombre, tu diras bonjour, mais tu ne sais pas ce qu'il y a dans ma tête
Où va ka-tet, alors rappelez-vous qu'il n'y a pas d'analogues
Ils ne voient tout simplement pas pourquoi je suis ici, je quitte ces lieux, je vais dans le monde
À travers une série sagement tordue de défaites et de victoires
Dans ce rêve j'ai plongé tout entier, comme un cadavre dans un étang marécageux,
Mais le germe du doute n'a pas tambouriné sur ma poitrine, laisse cet écho ricocher
croquant fauve
Un hurlement de loup se tient derrière un dos maigre, un pouls bat au poignet
Dans une sueur froide je ne me réveillerai pas de sitôt
Je cours à travers le désert, les pensées se précipitent comme un essaim de moucherons
Je n'ai pas besoin de fruits vermoulus, j'ai vu un piège, je suis ici à la recherche de moksha
Sur les épines acérées je laisse des lambeaux de vêtements et ma propre peau
Les mains calleuses des branches se tordent, du mucus blanchâtre suinte sous la semelle
Charogne silencieuse endormie
Ici la bête grondait, traînait sa patte, léchait ses plaies
Yeux fatigués envahis par un cauchemar
Corps craché forêt pieds enveloppés dans des bandages de brume
Forêt sombre, tu diras bonjour, mais tu ne sais pas ce qu'il y a dans ma tête
Où va ka-tet, alors rappelez-vous qu'il n'y a pas d'analogues
Ils ne voient tout simplement pas pourquoi je suis ici, je quitte ces lieux, je vais dans le monde
À travers une série sagement tordue de défaites et de victoires
Forêt sombre, tu diras bonjour, mais tu ne sais pas ce qu'il y a dans ma tête
Où va ka-tet, alors rappelez-vous qu'il n'y a pas d'analogues
Ils ne voient tout simplement pas pourquoi je suis ici, je quitte ces lieux, je vais dans le monde
À travers une série sagement tordue de défaites et de victoires
Ка тет • 2020
Ка тет • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes