Voici les paroles de la chanson : Matky & závity , artiste : Kabát Avec traduction
Texte original avec traduction
Kabát
Přišli do mý zahrady měli nože a kanady
Charlie Chaplina na triku
Svastiku místo růže
Za nimi šly potají holky co rády kloktají
Sice je to k nevíře ale státi se to může
Některý lidi jsou rozbitý víme to já i ty
A to je asi všechno k tomu
Nevadí hlavně že pasujou matky a závity
Seberte se jděte domu
Brány zůstanou zavřený na poli hnou se
Kameny
To povídá mi na tripu stará stanová kůže
Baník Spartu obejme a lásky že se nevejde
Sice je to k nevíře ale státi se to může
Bílá žlutá modrá černá levověrná pravověrná
Kéž by aspoň jednou za rok dorazila blbcú
Sběrna
Čtyry blbci za dva zlatý plácáš pátý přes
Devátý
Naposled se naši báli aby i nás nesebrali
Některý lidi jsou rozbitý víme to já i ty
A to je asi všechno k tomu
Nevadí hlavně že pasujou matky a závity
Seberte se jděte domu
Ils sont venus dans mon jardin avec des couteaux et du canada
Charlie Chaplin en tee-shirt
Croix gammée au lieu de roses
Les filles qui aimaient bégayer les suivaient secrètement
C'est peut-être incroyable, mais ça peut arriver
Certaines personnes sont brisées, nous savons que vous et moi
Et c'est à peu près tout
Peu importe que les écrous et les filetages correspondent
Rentre chez toi
Les portes restent fermées pendant que les champs se déplacent
Des pierres
C'est ce que le vieux cuir de tente me dit pendant le voyage
Miner embrasse Sparta et aime qu'il ne rentre pas
C'est peut-être incroyable, mais ça peut arriver
Blanc jaune bleu noir orthodoxe gaucher
J'aimerais qu'elle ait un idiot au moins une fois par an
Le recueil
Quatre idiots pour deux gifles d'or cinquième plus
Neuvième
Pour la dernière fois, nos gens ont eu peur de nous prendre aussi
Certaines personnes sont brisées, nous savons que vous et moi
Et c'est à peu près tout
Peu importe que les écrous et les filetages correspondent
Rentre chez toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes