(Not So) Silent Night - Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер
С переводом

(Not So) Silent Night - Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер

Альбом
The Kacey Musgraves Christmas Show
Год
2019
Язык
`Anglais`
Длительность
304950

Voici les paroles de la chanson : (Not So) Silent Night , artiste : Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер Avec traduction

Paroles : (Not So) Silent Night "

Texte original avec traduction

(Not So) Silent Night

Kacey Musgraves, Fred Armisen, Франц Грубер

Оригинальный текст

Hey, Fred.

What are you doing in here?

Hey, Kacey, I’m just (Hey) catching up on some reading.

It’s so peaceful

Yeah, it really is.

What are you reading?

It’s a book of Christmas carols

Cool.

You got any faves?

I kinda do.

This one

Oh, Silent Night

Yeah, it’s my favorite.

I think it might be one of the most beautiful songs

ever written

You know, we should just sing it together right now

Kacey, I can’t think of anything more wonderful

Silent night, holy night

All is calm, all is bright

'Round yon Virgin, Mother and Child

Holy infant so—

Sir.

Sir, sir.

Sir.

Mister, what are you doing?

Well, I’m just putting this painting up

Well, do you have to do it right now?

Well, I mean, it’s, it’s meant for this, uh, song thing you’re doing

Okay, well, I appreciate that, but don’t you think you should’ve done it before

we started singing?

Well, yeah, I’m sorry.

I was on another job.

It ran over.

(Okay, but)

Okay?

So I’ve got to do it now.

Alright?

Well, sir.

Sir, sir.

Stop!

Stop it, please.

We are in the middle of singing

It’s alright.

I’m nearly done

So, sorry

It’s okay

I’m really sorry

It’s alright

One moment

He’s putting up the painting.

Yeah

There, we, go!

Great.

Awesome

Great.

(Done!)

(Thank you) Please leave.

Off, off you go

No problem.

I’ve got plenty more to be getting through on my list anyway.

Bye bye

Thank you

So, sorry

See you later, Kacey.

Big fan of your work

Thanks

Do you know that guy?

Never seen him

Well, where were we, um

Um, Silent Night

Yes

Gorgeous song.

Love it

Beautiful song

'Kay

Here we go

Silent night, holy night

All is calm, all is bright

'Round yon Virgin, Mother and Child

Holy infant so te—

Hey!

Hey!

What the heck?

What?

Hey!

Stop!

Stop!

What the hell are you doing?

Yeah, I’m sorry, it’s just that fixing this light is next on my list

I asked you to leave, okay?

Are you kidding me?

Can you choose another room to

do this work in?

(Yeah)

Yeah, no, fair point.

Sorry 'bout that.

I’ll see what I can do.

You carry on

Ye-ye-yes (Don't mind me)

Kacey

Incredible

What?

Can we just do it one more time, please?

Let’s do it one more time.

(Okay) The most beautiful song ever written

Silent night, holy night—

Hey!

Hey!

What are you doing?

I’m sorry, i-i-it just turns out that all my jobs on my list are in this room

I-I-I, I’ll tell you what, I’ll try and do it quietly

Stop, stop.

(It's a— you—) Stop.

Stop it!

You’re, you’re not even doing it more quietly.

It’s just a little bit slower

It’s kinda, it’s worse

I want you to go, okay?

Please go

Kacey, do you want me to go?

Yeah, I think, I think you should leave

See you later, Kacey

Bye

Alright, wonderful

Um, do you have time for just one more?

Should we do it?

Yeah.

(Okay)

Is that cool?

I would love to

Alright, here we go

Yeah, okay

Okay

Here we go

Silent night, holy night

All is calm—

You know what?

I think it’s quite enough for this song.

We’ve done it, right?

Forget it, yeah

Great song

Thanks

Sir?

Перевод песни

Salut Fred.

Qu'est ce que tu fais ici?

Hey, Kacey, je suis juste (Hey) en train de rattraper un peu de lecture.

C'est tellement paisible

Ouais, ça l'est vraiment.

Ce que tu lis?

C'est un livre de chants de Noël

Frais.

Vous avez des favoris?

J'en ai un peu envie.

Celui-là

Oh, nuit silencieuse

Ouais, c'est mon préféré.

Je pense que c'est peut-être l'une des plus belles chansons

jamais écrit

Tu sais, on devrait juste le chanter ensemble maintenant

Kacey, je ne peux rien imaginer de plus merveilleux

Nuit silencieuse, sainte nuit

Tout est calme, tout est lumineux

'Autour de la Vierge, la Mère et l'Enfant

Saint enfant si—

Monsieur.

Monsieur, monsieur.

Monsieur.

Monsieur, que faites-vous ?

Eh bien, je suis juste en train de mettre cette peinture en place

Eh bien, devez-vous le faire maintenant ?

Eh bien, je veux dire, c'est, c'est destiné à cette chanson que tu fais

D'accord, eh bien, j'apprécie cela, mais ne pensez-vous pas que vous auriez dû le faire avant ?

avons-nous commencé à chanter ?

Eh bien, oui, je suis désolé.

J'étais sur un autre travail.

Il a dépassé.

(Ok mais)

D'accord?

Je dois donc le faire maintenant.

Très bien?

Eh bien, monsieur.

Monsieur, monsieur.

Arrêt!

Arrêtez, s'il vous plaît.

Nous sommes en train de chanter

C'est d'accord.

j'ai presque fini

Désolé

C'est bon

Je suis vraiment désolé

C'est d'accord

Un moment

Il installe le tableau.

Ouais

Là, nous, allons-y !

Génial.

Génial

Génial.

(Fait!)

(Merci) Veuillez partir.

C'est parti, c'est parti

Aucun problème.

J'ai encore beaucoup à faire sur ma liste de toute façon.

Bye Bye

Merci

Désolé

A plus tard, Kacey.

Grand fan de votre travail

Merci

Connaissez-vous ce type ?

Je ne l'ai jamais vu

Eh bien, où en étions-nous, euh

Euh, nuit silencieuse

Oui

Chanson magnifique.

Aimer

Belle chanson

'Kay

Nous y voilà

Nuit silencieuse, sainte nuit

Tout est calme, tout est lumineux

'Autour de la Vierge, la Mère et l'Enfant

Saint enfant so te—

Hé!

Hé!

Que diable?

Quelle?

Hé!

Arrêt!

Arrêt!

Qu'est-ce que tu fais?

Ouais, je suis désolé, c'est juste que réparer cette lumière est le prochain sur ma liste

Je t'ai demandé de partir, d'accord ?

Vous plaisantez j'espère?

Pouvez-vous choisir une autre pièce pour

cela fonctionne-t-il ?

(Ouais)

Ouais, non, bon point.

Désolé pour ça.

Je vais voir ce que je peux faire.

Continue

Ye-ye-yes (ne me dérange pas)

Kacey

Incroyable

Quelle?

Pouvons-nous le faire une fois de plus, s'il vous plaît ?

Faisons le une fois de plus.

(Ok) La plus belle chanson jamais écrite

Nuit silencieuse, sainte nuit—

Hé!

Hé!

Qu'est-ce que tu fais?

Je suis désolé, je-je-il s'avère que tous mes emplois sur ma liste sont dans cette salle

Je-je-je, je vais te dire quoi, je vais essayer de le faire tranquillement

Stop STOP.

(C'est un— vous—) Arrêtez.

Arrête ça!

Vous êtes, vous ne le faites même pas plus tranquillement.

C'est juste un peu plus lent

C'est un peu, c'est pire

Je veux que tu partes, d'accord ?

Pars s'il te plait

Kacey, veux-tu que j'y aille ?

Ouais, je pense, je pense que tu devrais partir

A plus tard Kacey

Au revoir

D'accord, merveilleux

Euh, avez-vous le temps pour juste un de plus ?

Devrions-nous le faire ?

Ouais.

(D'accord)

C'est cool ?

J'aimerais bien

Très bien, c'est parti

Ouais ok

D'accord

Nous y voilà

Nuit silencieuse, sainte nuit

Tout est calme—

Vous savez quoi?

Je pense que c'est assez pour cette chanson.

Nous l'avons fait, n'est-ce pas?

Oublie ça, ouais

Super chanson

Merci

Monsieur?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes