Broken Chords - Kaipa

Broken Chords - Kaipa

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:24

Voici les paroles de la chanson : Broken Chords , artiste : Kaipa Avec traduction

Paroles : Broken Chords "

Texte original avec traduction

Broken Chords

Kaipa

Texte original

Summer’s gone

It seems it always slips away

Like my thoughts inside the cold and lonely night

And all we need is love

I hear my radio play

Like a scornful echo from a frozen dream

No one cares what’s hiding in my shattered brain

Does it really matter what we hide inside

While drops of rain keep crawling

Down my silent glass

Looking out

But nothing in return

I close my eyes

And gently let all my thoughts pass

Let them flow

Take me home again

Take me back where I belong

Let me walk in my own shoes

And let me wash out this blues

Let me caress this burning flame

That we call life

The day is closed

It seems like there’s no way back

While my eyes are busy fixed upon the void

Happiness is a warm gun

I hear John Lennon sing

Like an arrow to these strange and mournful days

No one cares what’s hiding in my broken chords

Does it really matter what they hide inside

While drops of rain keep crawling

Down my silent glass

Looking out

But nothing in return

I close my eyes

And gently let all my thoughts pass

Let them sway

Take me home again

Take me back where I belong

Let me walk in my own shoes

And let me wash out this blues

Let me caress this burning flame

That we call life

Traduction de la chanson

L'été est parti

Il semble qu'il s'éclipse toujours

Comme mes pensées dans la nuit froide et solitaire

Et tout ce dont nous avons besoin, c'est d'amour

J'entends ma radio jouer

Comme un écho méprisant d'un rêve gelé

Personne ne se soucie de ce qui se cache dans mon cerveau brisé

Est-ce vraiment important ce que nous cachons à l'intérieur

Pendant que les gouttes de pluie continuent de ramper

Dans mon verre silencieux

Regarder dehors

Mais rien en retour

Je ferme mes yeux

Et laisse doucement passer toutes mes pensées

Laissez-les couler

Ramène-moi à la maison

Ramène-moi là où j'appartiens

Laisse-moi marcher dans mes propres chaussures

Et laissez-moi laver ce blues

Laisse-moi caresser cette flamme brûlante

Que nous appelons la vie

La journée est fermée

Il semble qu'il n'y ait pas de retour en arrière

Pendant que mes yeux sont occupés fixés sur le vide

Le bonheur est un pistolet chaud

J'entends John Lennon chanter

Comme une flèche vers ces jours étranges et lugubres

Personne ne se soucie de ce qui se cache dans mes accords brisés

Est-ce vraiment important ce qu'ils cachent à l'intérieur ?

Pendant que les gouttes de pluie continuent de ramper

Dans mon verre silencieux

Regarder dehors

Mais rien en retour

Je ferme mes yeux

Et laisse doucement passer toutes mes pensées

Laissez-les se balancer

Ramène-moi à la maison

Ramène-moi là où j'appartiens

Laisse-moi marcher dans mes propres chaussures

Et laissez-moi laver ce blues

Laisse-moi caresser cette flamme brûlante

Que nous appelons la vie

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes