Voici les paroles de la chanson : I Can Do It Without You , artiste : Kaiser Chiefs Avec traduction
Texte original avec traduction
Kaiser Chiefs
None of the buildings even look the same,
And underneath them all the shops have changed.
I don’t pretend they’re in a lot more pain,
Stocking much too young for the professionals to stay in.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
I’m in tunnel to the north again
Everybody has to talk on the train.
And if you’ve got nothing thats clever to say,
Nobody’s listening to you anyway.
'Cos I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
But it wouldn’t be very good.
La la la, la la la la la la la la la, etc.
What you want here?
It doesn’t matter!
I don’t think that it can be done without you.
What you doing?
It doesn’t matter!
But everything that’s done is all about you
We convince each other nothing has changed
Nobody else will ever write the same
The adaptation for the stage is now playing
For your protection all the names have been changed
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
I can do it, I can do it, I can do it, I can do it without you.
But it wouldn’t be very good.
Aucun des bâtiments ne se ressemble,
Et en dessous toutes les boutiques ont changé.
Je ne prétends pas qu'ils souffrent beaucoup plus,
Stocker beaucoup trop jeune pour que les professionnels restent.
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Je suis de nouveau dans le tunnel vers le nord
Tout le monde doit parler dans le train.
Et si vous n'avez rien d'intelligent à dire,
De toute façon, personne ne vous écoute.
'Parce que je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Mais ce ne serait pas très bon.
La la la, la la la la la la la la la, etc.
Qu'est-ce que tu veux ici ?
Cela n'a pas d'importance!
Je ne pense pas que cela puisse être fait sans vous.
Qu'est-ce que tu fais?
Cela n'a pas d'importance!
Mais tout ce qui est fait ne concerne que vous
Nous nous convainquons que rien n'a changé
Personne d'autre n'écrira jamais la même chose
L'adaptation pour la scène est en cours de lecture
Pour votre protection tous les noms ont été changés
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire, je peux le faire sans toi.
Mais ce ne serait pas très bon.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes