Voici les paroles de la chanson : Press Rewind , artiste : Kaiser Chiefs Avec traduction
Texte original avec traduction
Kaiser Chiefs
Like I was climbing up a hill,
The hill was covered in daffodils.
The trees are full of forgotten kites,
The skylarks sing in the the morning light, morning light.
I’m looking down across the bay,
The last sandcastle has washed away.
The salt air burning within our lungs.
The shadows long for the setting sun, setting sun.
And it feels like we just pressed rewind, like we just press rewind.
And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind,
Pressed rewind.
Stop don’t do it,
Stop don’t do it to me.
Just stop don’t do it,
Don’t wake me up from my dream.
No stop don’t do it,
Stop don’t do it to me.
Don’t tell the others, the others, the brothers, the lovers,
Don’t wake me up.
I wish that I could split in two,
My better half would stay here with you.
Naming the flowers and counting the waves.
Like castaways in the dying days, dying days.
And it feels like we just pressed rewind, like we just pressed rewind.
And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind,
Press rewind.
And it feels like we just pressed rewind, like we just pressed rewind.
And it feels like we went back in time, like we just pressed rewind,
Pressed rewind.
Stop don’t do it, stop don’t do it to me.
And stop don’t do it, don’t wake me up from my dream.
Stop don’t do it, stop don’t do it to me.
Don’t tell the others, the others, the brothers, the lovers
Don’t wake me up.
Comme si je grimpais une colline,
La colline était couverte de jonquilles.
Les arbres sont pleins de cerfs-volants oubliés,
Les alouettes chantent dans la lumière du matin, la lumière du matin.
Je regarde de l'autre côté de la baie,
Le dernier château de sable a été emporté.
L'air salin qui brûle dans nos poumons.
Les ombres aspirent au soleil couchant, soleil couchant.
Et c'est comme si nous appuyions simplement sur le rembobinage, comme si nous appuyions simplement sur le rembobinage.
Et c'est comme si nous remontions dans le temps, comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage,
Rembobinage appuyé.
Arrêtez, ne le faites pas,
Arrête, ne me fais pas ça.
Arrêtez, ne le faites pas,
Ne me réveille pas de mon rêve.
Non, arrêtez, ne le faites pas,
Arrête, ne me fais pas ça.
Ne le dites pas aux autres, les autres, les frères, les amants,
Ne me réveille pas.
J'aimerais pouvoir me diviser en deux,
Ma meilleure moitié resterait ici avec vous.
Nommer les fleurs et compter les vagues.
Comme des naufragés dans les derniers jours, les derniers jours.
Et c'est comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage, comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage.
Et c'est comme si nous remontions dans le temps, comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage,
Appuyez sur rembobiner.
Et c'est comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage, comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage.
Et c'est comme si nous remontions dans le temps, comme si nous venions d'appuyer sur le rembobinage,
Rembobinage appuyé.
Arrête ne le fais pas, arrête ne me le fais pas.
Et arrête, ne le fais pas, ne me réveille pas de mon rêve.
Arrête ne le fais pas, arrête ne me le fais pas.
Ne le dis pas aux autres, les autres, les frères, les amants
Ne me réveille pas.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes