Gebet - Kalazh44
С переводом

Gebet - Kalazh44

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Gebet , artiste : Kalazh44 Avec traduction

Paroles : Gebet "

Texte original avec traduction

Gebet

Kalazh44

Оригинальный текст

Alles grau um mich im Raum

Ich vertraue keiner Seele mehr

Nur Hyänen um mich rum

Sag mir, was ist dir dein Leben wert?

Kopf ist voll, Drogen rauben mir den Schlaf

Ich sitz wieder mal Beton, Dynamit, in meinem Kopf ist Chaos

Sag mir, wer hilft mir hier raus?

Alles paradox

Sie sagen, sie sind Männer, aber nur in ihrem Traum, ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah, ja

Bitte vergib mir meine Fehler

Ich habe gestern noch gebetet

Ich hoffe nicht, dass es zu spät war

Aber ich dreh mich im Teufelskreis

Jeden Tag dasselbe Thema

Morgen hör ich auf, morgen bin ich frei

Bitte vergib mir meine Fehler

Ich habe gestern noch gebetet

Mein Leid, meine Lasten trage ich auf meinen Schultern schon zu weit

Leid und meine Liebe

Zeit und die Gefühle

Sie denken, dass ich lüge

Die Wahrheit zeigt sich später oder früher

Ich bleib ein Mann, ich bleibe grade, bis ich sterben muss

Und wenn ich schreibe, trifft dich mehr die Schuld

Mein Herz kaputt, ich hab mich neu verliebt

Sammel die Scherben auf und mach daraus ein Mosaik

Ja (Ja)

Bitte vergib mir meine Fehler

Ich habe gestern noch gebetet

Ich hoffe nicht, dass es zu spät war

Aber ich dreh mich im Teufelskreis

Jeden Tag dasselbe Thema

Morgen hör ich auf, morgen bin ich frei

Bitte vergib mir meine Fehler

Ich habe gestern noch gebetet

Перевод песни

Tout est gris autour de moi dans la chambre

Je ne fais plus confiance à personne

Seulement des hyènes autour de moi

Dis-moi ce que vaut ta vie pour toi ?

La tête est pleine, la drogue me prive de sommeil

Je suis de nouveau assis sur du béton, dynamite, c'est le chaos dans ma tête

Dites-moi qui va m'aider à sortir d'ici ?

Tout paradoxal

Ils disent qu'ils sont des hommes, mais seulement dans leur rêve, ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah, oui

Veuillez pardonner mes erreurs

j'ai prié hier

j'espère qu'il n'était pas trop tard

Mais je vais dans un cercle vicieux

Même sujet tous les jours

Demain j'arrêterai, demain je serai libre

Veuillez pardonner mes erreurs

j'ai prié hier

Je porte déjà trop loin ma souffrance, mes fardeaux sur mes épaules

chagrin et mon amour

le temps et les sentiments

Ils pensent que je mens

La vérité apparaîtra plus tard ou tôt

Je resterai un homme, je resterai droit jusqu'à ce que je doive mourir

Et quand j'écris, tu es plus à blâmer

Mon coeur s'est brisé, je suis retombé amoureux

Ramassez les éclats et faites-en une mosaïque

Oui oui)

Veuillez pardonner mes erreurs

j'ai prié hier

j'espère qu'il n'était pas trop tard

Mais je vais dans un cercle vicieux

Même sujet tous les jours

Demain j'arrêterai, demain je serai libre

Veuillez pardonner mes erreurs

j'ai prié hier

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes