Leyla'nın İzleri - Kalben
С переводом

Leyla'nın İzleri - Kalben

  • Альбом: Kalp Hanım

  • Год: 2020
  • Язык: turc
  • Длительность: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Leyla'nın İzleri , artiste : Kalben Avec traduction

Paroles : Leyla'nın İzleri "

Texte original avec traduction

Leyla'nın İzleri

Kalben

Оригинальный текст

Şimdi, senin üzerinde bir başkasının kokusu

Ve gözlerinde

Çoğul bir uykusuzluğun buğusu

Nasıl inanırsın mutlu olacağına?

Ben yapayalnızken bu odada

Dizimin üstünde dünya

O, anlayamaz seni, hayattan beklentini, dinlemez söylediklerini

Birkaç kere sever gibi yaparsın

Sonra çok sıkılırsın

Pişmanlığınla ortada kalırsın, benim gibi…

Evet, doğru!

Seni çok sevmiştim

Senin için her şeylerden vazgeçebilirdim

Evet, doğru!

Neden inkar edeyim?

Kalbini kırarken en çok kırılandı aslında benim kalbim

Ama bitti, bitti, bitti, gitti, gitti;

İçimdeki Leyla’nın izleri

Ama sustu, sustu, sustu, suspus oturdu;

İçimdeki Leyla’nın sesi

Bedenin sıcak, cümlelerin soğuk

Sesin güvensiz, uzak, sesin boğuk

Usandım tenine üşüşmekten

Göğsünden düşüşlerden usandım

Evet, doğru!

Seni çok sevmiştim

Senin için her şeylerden vazgeçebilirdim

Evet, doğru!

Neden inkar edeyim?

Kalbini kırarken en çok kırılandı aslında benim kalbim

Ama bitti, bitti, bitti, gitti, gitti;

İçimdeki Leyla’nın izleri

Ama sustu, sustu, sustu, suspus oturdu;

İçimdeki Leyla’nın sesi

Перевод песни

Maintenant, le parfum de quelqu'un d'autre est sur toi

Et dans tes yeux

La brume d'une insomnie plurielle

Comment pouvez-vous croire que vous serez heureux ?

Quand j'étais tout seul dans cette pièce

monde sur mes genoux

Il ne peut pas vous comprendre, votre attente de la vie, il n'écoute pas ce que vous dites

Tu fais semblant d'aimer plusieurs fois

Alors tu t'ennuies tellement

Vous serez laissé au milieu avec vos regrets, comme moi...

Oui c'est vrai!

Je t'avais tellement aimé

Je donnerais tout pour toi

Oui c'est vrai!

Pourquoi devrais-je le nier ?

En vous brisant le cœur, c'est en fait mon cœur qui a été le plus brisé.

Mais c'est fini, c'est fini, c'est fini, c'est parti, c'est parti;

Des traces de Leyla en moi

Mais il était silencieux, silencieux, silencieux, silencieux ;

La voix de Leyla en moi

Ton corps est chaud, tes mots sont froids

Ta voix est peu sûre, distante, ta voix est rauque

J'en ai marre d'avoir froid sur ta peau

J'en ai marre des gouttes de poitrine

Oui c'est vrai!

Je t'avais tellement aimé

Je donnerais tout pour toi

Oui c'est vrai!

Pourquoi devrais-je le nier ?

En vous brisant le cœur, c'est en fait mon cœur qui a été le plus brisé.

Mais c'est fini, c'est fini, c'est fini, c'est parti, c'est parti;

Des traces de Leyla en moi

Mais il était silencieux, silencieux, silencieux, silencieux ;

La voix de Leyla en moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes