
Voici les paroles de la chanson : Digital , artiste : KANGDANIEL Avec traduction
Texte original avec traduction
KANGDANIEL
Woo
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
Yeah
Woo-ooh
Yeah
Nal deureonaelsurok
Eodumi gadeuk millyeowa
Meotdaero mandeun Talk
Nal cheoncheonhi michige hae
Silche eomneun geurimja
Nareul joyeoon sungan
Sarajyeo nan
Adeuki
Hide my pain
Jinsireun gipge sumgyeo nwa
They wanna take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Sunganui
Geojiseun swipge beonjyeoga
How did it get so loud?
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Kkeuteopsi
Gipeojin sangcheo
Jogeumssik
Mudyeojineun gamgak
Eoneu sungan
Iksukaejin apeum
Gyeolgugen
I’m an easy prey ne sonkkeute
Pieonaneun heosang
Seuchyeo jinan sungan
Bulge jiteojyeo jiwojiji ana tto
Geojiseul ppurin geugose pin
Nalkarowojin gasiga dotchin kkot
Pagodeureo gipge deo
Hide my pain
Jinsireun gipge sumgyeo nwa
They wanna take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Sunganui
Geojiseun swipge beonjyeoga
How did it get so loud?
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Kkeunimeopsi majuhan deot
Nareul jiudeon sumaneun bam
Gamatdeon du nuneul tteugo
Dadatdeon ipsureul yeoreo
Soranhan sesangeun heureuneun daero nwa
Ijen Let it go
Let it go
Hayake
Modeun gamjeongeul biwonae
They’ll never take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Feel no pain
Geojiseul modu jiwonae
They’ll never take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
So critical, enemies invisible
Yeah
Woo-ooh
Oh, give me more, battleground Digital
Yeah
Woo
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
Yeah
Woo-ooh
Yeah
날 드러낼수록
어둠이 가득 밀려와
멋대로 만든 Talk
날 천천히 미치게 해
실체 없는 그림자
나를 조여온 순간
사라져 난
아득히
Hide my pain
진실은 깊게 숨겨 놔
They wanna take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
순간의
거짓은 쉽게 번져가
How did it get so loud?
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
끝없이
깊어진 상처
조금씩
무뎌지는 감각
어느 순간
익숙해진 아픔
결국엔
I’m an easy prey 네 손끝에
피어나는 허상
스쳐 지난 순간
붉게 짙어져 지워지지 않아 또
거짓을 뿌린 그곳에 핀
날카로워진 가시가 돋친 꽃
파고들어 깊게 더
Hide my pain
진실은 깊게 숨겨 놔
They wanna take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
순간의
거짓은 쉽게 번져가
How did it get so loud?
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
끊임없이 마주한 덫
나를 지우던 수많은 밤
감았던 두 눈을 뜨고
닫았던 입술을 열어
소란한 세상은 흐르는 대로 놔
이젠 Let it go
Let it go
하얗게
모든 감정을 비워내
They’ll never take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Feel no pain
거짓을 모두 지워내
They’ll never take me down
So critical, enemies invisible
Oh, give me more, battleground Digital
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
So critical, enemies invisible
Yeah
Woo-ooh
Oh, give me more, battleground Digital
Yeah
Courtiser
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
Ouais
Woo-ooh
Ouais
Nal deureonaelsurok
Eodumi gadeuk millyeowa
Meotdaero mandeun Débat
Nal cheoncheonhi michige hae
Silche eomneun geurimja
Nareul joyeoon sungan
Sarajyeo nan
Adeuki
Cacher ma douleur
Jinsireun gipge sumgyeo nwa
Ils veulent me faire tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Sunganui
Geojiseun swipge beonjyeoga
Comment est-il devenu si fort ?
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Kkeuteopsi
Gipeojin sangcheo
Jogeumssik
Mudyeojineun gamgak
Sungan Eoneu
Apeum d'Iksukaejin
Gyeolgugen
Je suis une proie facile ne sonkkeute
Pieonaneun heosang
Seuchyeo jinan sungan
Renflement jiteojyeo jiwojiji ana tto
Pin's Geojiseul ppurin geugose
Nalkarowojin gasiga dotchin kkot
Pagodeeo gipge deo
Cacher ma douleur
Jinsireun gipge sumgyeo nwa
Ils veulent me faire tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Sunganui
Geojiseun swipge beonjyeoga
Comment est-il devenu si fort ?
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Kkeunimeopsi majuhan deot
Nareul jiudeon sumaneun bam
Gamatdeon du nuneul tteugo
Dadatdeon ipsureul yeoreo
Soranhan sesangeun heureuneun daero nwa
Ijen Laisse aller
Laisser aller
Hayaké
Modeun gamjeongeul biwonae
Ils ne me feront jamais tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Ne ressentez aucune douleur
Geojiseul modu jiwonae
Ils ne me feront jamais tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
Tellement critique, ennemis invisibles
Ouais
Woo-ooh
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Ouais
Courtiser
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
Ouais
Woo-ooh
Ouais
날 드러낼수록
어둠이 가득 밀려와
멋대로 만든 Parler
날 천천히 미치게 해
실체 없는 그림자
나를 조여온 순간
사라져 난
아득히
Cacher ma douleur
진실은 깊게 숨겨 놔
Ils veulent me faire tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
순간의
거짓은 쉽게 번져가
Comment est-il devenu si fort ?
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
끝없이
깊어진 상처
조금씩
무뎌지는 감각
어느 순간
익숙해진 아픔
결국엔
Je suis une proie facile 네 손끝에
피어나는 허상
스쳐 지난 순간
붉게 짙어져 지워지지 않아 또
거짓을 뿌린 그곳에 핀
날카로워진 가시가 돋친 꽃
파고들어 깊게 더
Cacher ma douleur
진실은 깊게 숨겨 놔
Ils veulent me faire tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
순간의
거짓은 쉽게 번져가
Comment est-il devenu si fort ?
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
끊임없이 마주한 덫
나를 지우던 수많은 밤
감았던 두 눈을 뜨고
닫았던 입술을 열어
소란한 세상은 흐르는 대로 놔
Laissez-le aller
Laisser aller
하얗게
모든 감정을 비워내
Ils ne me feront jamais tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Ne ressentez aucune douleur
거짓을 모두 지워내
Ils ne me feront jamais tomber
Tellement critique, ennemis invisibles
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Ha, ha, ha, ha
Woo-ooh
Tellement critique, ennemis invisibles
Ouais
Woo-ooh
Oh, donne-m'en plus, champ de bataille numérique
Ouais
Miyavi, KANGDANIEL • 2021
KANGDANIEL, Loco • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes