My 5-Year Plan - Kaonashi
С переводом

My 5-Year Plan - Kaonashi

Альбом
Why Did You Do It?
Год
2018
Язык
`Anglais`
Длительность
231870

Voici les paroles de la chanson : My 5-Year Plan , artiste : Kaonashi Avec traduction

Paroles : My 5-Year Plan "

Texte original avec traduction

My 5-Year Plan

Kaonashi

Оригинальный текст

Waiting rooms, magazines and daytime TV

Another interview down the fucking drain

If you want my two-cents, some things will never change

Maybe, possibly, some day, one day

What they want from me

A perfect someone, something I can’t be

She wants me to get a good ass job, just like everybody

But she ain’t walked in my shoes, I’m just not everybody

Shut up, grow up, think, apply for classes 'cause the

Deadline is next week, these job search engines loading

Driving me insane, Google search templates for a

Fucking resume, or what’s the worst that could happen?

Go to work in retail and just give up on my passion

Fix my name tag instead of fixing my life, right?

Wrong, why?

So I can end up like you

Loser with everything to lose

Jamie, take a second just to slow things down

You’re overthinking this

Stop overthinking this

It’s really not that hard, they have night classes too

If all your friends can do it, then why the hell can’t you?

See, what the problem is, you gotta fix that attitude

And if you don’t fix it, I’m kicking you out of that fucking room

My 5-year plan

Just got cut down by half, I guess I’m bad at math, I don’t care

How do you expect to survive in the real world

When you can’t even handle senior year?

Depression and anxiety are just words inside a dictionary

That shit’s not real, it’s fiction, Jamie

You need to make something of yourself, for yourself

This whole music thing just isn’t cutting it

Have you thought about the army?

An office?

A kitchen?

Anywhere besides this fucking couch

Where do you see yourself in five years?

'Cause we don’t see you making past the front door, let alone 19

I didn’t make your mistakes, so please just let me make mine

I’m learning from your mistakes, one decision at a time

I didn’t make your mistakes, so please just let me make mine

I’m learning from your mistakes, one decision at a time

You’re overthinking this

Stop overthinking this

Stop overthinking this

Перевод песни

Salles d'attente, magazines et télévision en journée

Une autre interview à la poubelle

Si tu veux mes deux sous, certaines choses ne changeront jamais

Peut-être, éventuellement, un jour, un jour

Ce qu'ils veulent de moi

Quelqu'un de parfait, quelque chose que je ne peux pas être

Elle veut que j'obtienne un bon travail de cul, comme tout le monde

Mais elle n'a pas marché dans mes chaussures, je ne suis pas tout le monde

Tais-toi, grandis, réfléchis, postule pour des cours parce que

La date limite est la semaine prochaine, ces moteurs de recherche d'emploi se chargent

Ça me rend fou, les modèles de recherche Google pour un

Putain de CV, ou qu'est-ce qui pourrait arriver de pire ?

Aller travailler dans le commerce de détail et abandonner ma passion

Corrigez mon tag de nom au lieu de réparer ma vie, n'est-ce pas ?

Faux, pourquoi ?

Alors je peux finir comme toi

Perdant avec tout à perdre

Jamie, prends une seconde juste pour ralentir les choses

Tu réfléchis trop à ça

Arrête de trop penser à ça

Ce n'est vraiment pas si difficile, ils ont aussi des cours du soir

Si tous vos amis peuvent le faire, alors pourquoi pas vous ?

Tu vois, quel est le problème, tu dois corriger cette attitude

Et si tu ne le répares pas, je te vire de cette putain de pièce

Mon plan sur 5 ans

Je viens d'être réduit de moitié, je suppose que je suis mauvais en maths, je m'en fiche

Comment comptez-vous survivre dans le monde réel ?

Quand vous ne pouvez même pas gérer la dernière année?

La dépression et l'anxiété ne sont que des mots dans un dictionnaire

Cette merde n'est pas réelle, c'est de la fiction, Jamie

Vous devez faire quelque chose de vous-même, pour vous-même

Toute cette histoire de musique ne suffit pas

Avez-vous pensé à l'armée ?

Un bureau?

Une cuisine?

N'importe où à part ce putain de canapé

Ou vous voyez-vous dans cinq ans?

Parce que nous ne vous voyons pas passer la porte d'entrée, encore moins 19 ans

Je n'ai pas commis tes erreurs, alors s'il te plaît, laisse-moi faire les miennes

J'apprends de tes erreurs, une décision à la fois

Je n'ai pas commis tes erreurs, alors s'il te plaît, laisse-moi faire les miennes

J'apprends de tes erreurs, une décision à la fois

Tu réfléchis trop à ça

Arrête de trop penser à ça

Arrête de trop penser à ça

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes