No Me Sueltes (Es Posible) - Kapanga
С переводом

No Me Sueltes (Es Posible) - Kapanga

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:13

Voici les paroles de la chanson : No Me Sueltes (Es Posible) , artiste : Kapanga Avec traduction

Paroles : No Me Sueltes (Es Posible) "

Texte original avec traduction

No Me Sueltes (Es Posible)

Kapanga

Оригинальный текст

Antes que llegue ese día que todo concluye para anochecer

Y en ese instante yo ruego que estés a mi lado por última vez

Si ya no hay luz, que ironía seria mi guía en esta oscuridad

Y tú como el primer día hasta la eternidad

Y vamos a ver

Si es fuerte este amor

Por última vez

Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos

Es posible yo me equivoque

Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel

Una vez otra vez

Es posible yo me equivoque

Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel

Una vez y otra vez

Hoy que este sol se marchita y el día se hunde en el anochecer

Sigo esperando en silencio que estés a mi lado por última vez

Si ya no hay luz, que ironía seria mi guía en esta oscuridad

Y tú como el primer día hasta la eternidad

Y vamos a ver

Si es fuerte este amor

Por última vez

Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos

Es posible yo me equivoque

Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel

Una vez y otra vez

Es posible yo me equivoque

Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel

Una vez y otra vez

Y hoy vamos a ver

Si es fuerte este amor

Por última vez

Celebremos que si hay un abismo saltamos los dos

Es posible yo me equivoque

Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel

Una vez otra vez

Es posible yo me equivoque

Pero tu mano no soltaría ni al vacío ni tampoco en el desierto cruel

Una vez otra vez

No me sueltes

Перевод песни

Avant qu'arrive ce jour où tout se termine à la tombée de la nuit

Et à ce moment je prie pour que tu sois à mes côtés pour la dernière fois

S'il n'y a pas de lumière, quelle ironie serait mon guide dans cette obscurité

Et tu aimes le premier jour jusqu'à l'éternité

et nous verrons

Si cet amour est fort

Pour la dernière fois

Célébrons que s'il y a un abîme, nous sautons tous les deux

Il est possible que je me sois trompé

Mais ta main ne lâcherait pas ni dans le vide ni dans le cruel désert

encore une fois

Il est possible que je me sois trompé

Mais ta main ne lâcherait pas ni dans le vide ni dans le cruel désert

Encore une fois

Aujourd'hui que ce soleil se dessèche et que le jour s'enfonce dans la nuit

Je continue d'attendre en silence que tu sois à mes côtés pour la dernière fois

S'il n'y a pas de lumière, quelle ironie serait mon guide dans cette obscurité

Et tu aimes le premier jour jusqu'à l'éternité

et nous verrons

Si cet amour est fort

Pour la dernière fois

Célébrons que s'il y a un abîme, nous sautons tous les deux

Il est possible que je me sois trompé

Mais ta main ne lâcherait pas ni dans le vide ni dans le cruel désert

Encore une fois

Il est possible que je me sois trompé

Mais ta main ne lâcherait pas ni dans le vide ni dans le cruel désert

Encore une fois

Et aujourd'hui nous allons voir

Si cet amour est fort

Pour la dernière fois

Célébrons que s'il y a un abîme, nous sautons tous les deux

Il est possible que je me sois trompé

Mais ta main ne lâcherait pas ni dans le vide ni dans le cruel désert

encore une fois

Il est possible que je me sois trompé

Mais ta main ne lâcherait pas ni dans le vide ni dans le cruel désert

encore une fois

Ne me laisse pas partir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes