До завтра - Карандаш
С переводом

До завтра - Карандаш

Альбом
С другими остаться собой (Bootleg)
Год
2008
Язык
`russe`
Длительность
183080

Voici les paroles de la chanson : До завтра , artiste : Карандаш Avec traduction

Paroles : До завтра "

Texte original avec traduction

До завтра

Карандаш

Оригинальный текст

Мы познакомились с ней где-то в дебрях интернета,

Она мне слала свои фото, я в ответ куплеты

Да мы не пара, но что-та вроде этого

Я называл это любовью, а она коннектом

Я пребывал в её сетях, она в сети

Пытается что-та нагуглить, а я её найти

Чтобы формат наших встреч перевести к кровати,

Но она меня предпочитает в мп3 формате

Я ей про звёзды, она мне о варкрафте

Словно в её руках джойстик от меня — представьте

И где она нашла эти читы

Благодаря которым все мои билеты до Алма-аты

Снова эти прогулки по проспектам,

А если я в Москве она ко мне спешит в OmegaSector

И через сотню километров мы снова вместе

Два города, два сердца и эта песня

Считай меня своим фрагом,

Но не считай врагом просто с тобой из разных стран мы И всё это не виртуально, пойми меня правда

И говорю тебе прощай, говорю до завтра

Ga$par

Мы с ней в разных городах, но из одной системы

Она в Москве, а я Алма-Атинский пленный

И если откровенно всё то что есть между нами

Мегабайты, фотографии — тех что занимают память

Стать бы немного ближе чтобы коснутся губами

Чтобы ты мне улыбнулась, а не смайлик на экране

Нехочу быть твоим фрагом, тем более врагом

Не хочу быть игрой, что станет пройденной потом

Виски со льдом, куплеты пьяного поэта

Граффити на стене в контакте без ответа

Разные сюжеты, ревную врать не буду

Закрытый номер неровное дыханье в трубку

Наша жизнь игра, но её нельзя засейвить

Похоже перегружен наших отношений сервер

И через сотню километров мы снова вместе

Два города, два сердца и эта песня

Считай меня своим фрагом,

Но не считай врагом просто с тобой из разных стран мы И всё это не виртуально, пойми меня правда

И говорю тебе прощай, говорю до завтра

Перевод песни

Nous l'avons rencontrée quelque part dans la nature sauvage d'Internet,

Elle m'a envoyé ses photos, j'ai répondu avec des distiques

Oui, nous ne sommes pas un couple, mais quelque chose comme ça

Je l'ai appelé l'amour, et elle l'a appelé une connexion

J'étais dans ses réseaux, elle est dans le réseau

Elle essaie de google quelque chose, et je le trouve

Pour traduire le format de nos réunions au lit,

Mais elle me préfère au format mp3

Je lui parle des étoiles, elle me parle de Warcraft

Comme dans ses mains un joystick de ma part - imaginez

Et où a-t-elle trouvé ces tricheurs

Grâce à qui tous mes billets pour Almaty

Encore ces promenades le long des avenues,

Et si je suis à Moscou, elle se précipite vers moi dans OmegaSector

Et après une centaine de kilomètres nous sommes à nouveau ensemble

Deux villes, deux coeurs et cette chanson

Considérez-moi comme votre frag

Mais ne nous considérez pas comme un ennemi juste avec vous de différents pays. Et tout cela n'est pas virtuel, comprenez-moi la vérité

Et je te dis au revoir, je te dis à demain

Ga$par

Elle et moi sommes dans des villes différentes, mais du même système

Elle est à Moscou, et je suis prisonnier d'Alma-Ata

Et si franchement tout ce qui est entre nous

Mégaoctets, photos - ceux qui prennent de la mémoire

Pour devenir un peu plus proche du toucher avec les lèvres

Pour que tu me souris, pas un smiley sur l'écran

J'veux pas être ton frag, surtout l'ennemi

Je ne veux pas être un jeu qui sera passé plus tard

Whisky glacé, couplets d'un poète ivre

Graffiti sur le mur en contact sans réponse

Différentes parcelles, je ne vais pas mentir jaloux

Pièce fermée respiration inégale dans le tube

Notre vie est un jeu, mais elle ne peut pas être sauvée

On dirait que notre serveur de relations est surchargé

Et après une centaine de kilomètres nous sommes à nouveau ensemble

Deux villes, deux coeurs et cette chanson

Considérez-moi comme votre frag

Mais ne nous considérez pas comme un ennemi juste avec vous de différents pays. Et tout cela n'est pas virtuel, comprenez-moi la vérité

Et je te dis au revoir, je te dis à demain

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes