Conscium - Kardashev

Conscium - Kardashev

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Conscium , artiste : Kardashev Avec traduction

Paroles : Conscium "

Texte original avec traduction

Conscium

Kardashev

Texte original

Thrown into the wind to create.

Held under the dirt for seven days.

Nothing is hastened,

all things are done.

O, evening to morning!

«Then come to me in bright defile,

where judgement day is not a thing

that can be delayed for overlong.»

*

Silence at Dawn.

Everything in its place.

Slow moving tides reflect cinnabar skies.

The Earth is beautiful and one day

I shall die.

I’ll step into forever,

where the edge is gone.

The Earth unseeded —

The sun sets upon nowhere.

Beauty as emptiness?

Oh, what will I do with such

beauty as emptiness?

And now in light, and in knowledge of this…

what must I do?

what must be done?

Millions of embers have gone out

behind my back.

Four hundred billion more

stare at me from the dull horizon.

Where do I stand?

What claim to make?

So I will let the scales fall

from my eyes —

for here in this light I am speechless!

Who am I to speak of morality?

Traduction de la chanson

Jeté au vent pour créer.

Tenue sous la terre pendant sept jours.

Rien n'est accéléré,

tout est fait.

O, du soir au matin !

"Alors viens à moi dans un défilé lumineux,

où le jour du jugement n'est pas une chose

qui peut être retardé trop longtemps. »

*

Silence à l'aube.

Chaque chose à sa place.

Les marées lentes reflètent le ciel de cinabre.

La Terre est belle et un jour

Je vais mourir.

J'entrerai dans l'éternité,

où le bord a disparu.

La Terre non ensemencée —

Le soleil ne se couche nulle part.

La beauté comme vide ?

Oh, qu'est-ce que je vais faire avec un tel

la beauté comme vide ?

Et maintenant dans la lumière, et dans la connaissance de ceci…

Que dois-je faire?

que faut-il faire ?

Des millions de braises se sont éteintes

derrière mon dos.

Quatre cents milliards de plus

me regarde depuis l'horizon terne.

Où suis-je ?

Quelle affirmation ?

Alors je laisse tomber la balance

de mes yeux -

car ici, dans cette lumière, je suis sans voix !

Qui suis-je pour parler de moralité ?

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes