Voici les paroles de la chanson : Peekaboo , artiste : Karsh Kale Avec traduction
Texte original avec traduction
Karsh Kale
Naina more taras gaye
Naina more taras Gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Naina more tharas gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Mor papaiya koyal bole
Mor papaiya koyal bole
Mujh birhan ka jiyara dole
Mujh birhan ka jiyara dole
Kare baadal garaja gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Remember the time when we first met
The very time that u tried to forget
Tell me my dear did u miss me at all
Did u reach out to touch me did u try to call
Did you reach out to touch me, yeaahhh
Peekaboo i found u again
Hiding in the corner with your imaginary friend
And im here tonight to see this through till the end
Coz I will always be with you
India — waitin for my sisters to come home
Cuz my motherland is feelin oh so alone
Kismat say milkay asmaan meraa zameen
Jo hogayaa so hogayaa usi gabroo shakeen
A new day is here time to formulate the team
Slumgods never is the focus getting cream
More like setting up the scene for a dream to come true
Im lost between 2 languages ancient and new
Im a servant of truth but a master of lies
Iiving in this world with perfect disguise
Im moving away that u won’t recognize
When u look in the mirror you’ll see through my eyes
See through my eyes
See through my eyes
Peekaboo i found u again
Hiding in the corner with your imaginary friend
And im here tonight to see this through till the end
Tonight to see this through till the end
Cuz I will always be.
and I will always be …
And im here and I will always be with you!
Naina plus taras gaye
Naina plus taras Gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Naina plus tharas gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Mor papaiya koyal bole
Mor papaiya koyal bole
Mujh birhan ka jiyara dole
Mujh birhan ka jiyara dole
Kare baadal garaja gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Rappelez-vous l'heure à laquelle nous nous sommes rencontrés pour la première fois
Le moment même où tu as essayé d'oublier
Dis-moi ma chère, je t'ai manqué du tout
As-tu tendu la main pour me toucher as-tu essayé d'appeler ?
As-tu tendu la main pour me toucher, yeaahhh
Coucou je t'ai retrouvé
Se cacher dans un coin avec votre ami imaginaire
Et je suis ici ce soir pour voir ça jusqu'à la fin
Parce que je serai toujours avec toi
Inde – j'attends que mes sœurs rentrent à la maison
Parce que ma patrie se sent si seule
Kismat dit milkay asmaan meraa zameen
Jo hogayaa so hogayaa usi gabroo shakeen
Un nouveau jour est ici le temps de formuler l'équipe
Slumgods n'est jamais l'objectif d'obtenir de la crème
Plus comme mettre en place la scène pour qu'un rêve devienne réalité
Je suis perdu entre 2 langues anciennes et nouvelles
Je suis un serviteur de la vérité mais un maître des mensonges
Je vis dans ce monde avec un déguisement parfait
Je m'éloigne que tu ne reconnaîtras pas
Quand tu regardes dans le miroir, tu verras à travers mes yeux
Voir à travers mes yeux
Voir à travers mes yeux
Coucou je t'ai retrouvé
Se cacher dans un coin avec votre ami imaginaire
Et je suis ici ce soir pour voir ça jusqu'à la fin
Ce soir pour aller jusqu'au bout
Parce que je le serai toujours.
et je serai toujours...
Et je suis ici et je serai toujours avec toi !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes