Сказка о песочных часах - Каста
С переводом

Сказка о песочных часах - Каста

Альбом
Трёхмерные рифмы
Год
1999
Язык
`russe`
Длительность
256910

Voici les paroles de la chanson : Сказка о песочных часах , artiste : Каста Avec traduction

Paroles : Сказка о песочных часах "

Texte original avec traduction

Сказка о песочных часах

Каста

Оригинальный текст

Вьюга песка поднимается ввысь

Она настигнет тебя, так что ты берегись

Я песочный человек, я родился в песке

Мы живем только век и растворимся в голове

В вашем мозгу, поглощая у вас грязь

И ваши грязные мысли рассеются в нас

Фаланги мертвых пальцев раздроблены в кровь,

Но ты идешь вперед и плевать на эту боль

Ты идешь на восток, чтобы раны излечить

Чтобы злую доброту от духов получить,

Но соль все разъедает твои старые раны

Не дает им зажить, и ты как стеклянный

Стоишь посредине пустыни во мгле

И никто не заметит тебя нигде

И никто не поможет тебе здесь

Тащить твой тяжелый гнилой крест

Твой позвоночный столп еле выдерживает тяжесть

Огромных досок на плечи давящих

Твой глаз еле различает пещерные кельи

Для древних отшельников спасительные щели

Здесь от жаркого солнца укроешься ты

И войдешь тут в наш мир песочной дремоты

С песочными людьми все споры бесполезны

Словно в высотах измеренье бездны

Песочные люди, сила Древнего Востока

Проникнув в этот разум, ты становишься пророком

Это луч, светящий от солнца к хип-хопу

Протянет он тени, идущие с Востока

Песочные люди, сила Древнего Востока

Проникнув в этот разум, ты становишься пророком

Это луч, светящий от солнца к хип-хопу

Протянет он тени, идущие с Востока

Во всей Вселенной нет руки способной

Перевернуть песочные часы подобные

Твоей прошедшей жизни, если эта

Смолистая кора на алтаре бессмертном

Дотлеет перед тем как сможешь ты

Бессмертные ступени покорить из темноты

Еще огонь горел на алтаре, но

Тебя уже затряс в этой жаре озноб

Сковывая всю кровь, бьющуюся в венах

Покрывая губы леденящей пеной

Ты закричал и этот крик

Обжег твое тело болью в тот же миг

Напрягая все силы, чтобы вырваться из схватки

Ты отступил на нижнюю ступень этой загадки

Знай, посягнуть дано лишь тем на высоту песка

Кому страданье мира своим стало навсегда

Песок — единственное в мире вещество

Которому не страшна смерть и безразлична жизнь его

В стеклянном сосуде он отсчитывает время

Он создан для того и это его бремя

Песочные часы — символ наших веков

Они отсчитывают время с помощью песков

Если песчинка сквозь горло узкое прошла

Значит, чье-то тело покинула душа

Тонкою нитью сыплет сверху вниз

Она тонка, но беспрерывна, ты конца берегись

Когда последние частицы проникнут в нижнее деленье

То на нашей планете произойдет землетрясенье,

Но пока часы полны и люди не следят

О времени, идущем вперед, а не назад

Они считаю, что их жизнь долга и бесконечна,

Но время все идет, оно бесчеловечно

Песочные люди, сила Древнего Востока

Проникнув в этот разум, ты становишься пророком

Это луч, светящий от солнца к хип-хопу

Протянет он тени, идущие с Востока

Песочные люди, сила Древнего Востока

Проникнув в этот разум, ты становишься пророком

Это луч, светящий от солнца к хип-хопу

Протянет он тени, идущие с Востока

— Пожалуй, на этом можно было бы окончить «Сказку о песочных часах»…

— Да, нет, нельзя…

Перевод песни

Un blizzard de sable se lève

Elle vous dépassera, alors méfiez-vous

Je suis un marchand de sable, je suis né dans le sable

Nous ne vivons qu'un siècle et nous nous dissolvons dans la tête

Dans ton cerveau, absorbant la saleté de toi

Et tes sales pensées se dissiperont en nous

Les phalanges des doigts morts sont broyées en sang,

Mais tu vas de l'avant et tu te fiches de cette douleur

Tu vas à l'est pour panser tes blessures

Pour recevoir la mauvaise bonté des esprits,

Mais le sel ronge tes vieilles blessures

Ne les laisse pas guérir, et tu es comme du verre

Tu te tiens au milieu du désert dans l'obscurité

Et personne ne te remarquera nulle part

Et personne ne t'aidera ici

Portez votre lourde croix pourrie

Votre colonne vertébrale peut à peine supporter le poids

D'énormes planches sur les épaules de la pression

Ton œil distingue à peine les cellules des cavernes

Emplacements de sauvegarde pour les anciens ermites

Ici tu te cacheras du soleil brûlant

Et vous entrerez ici dans notre monde de sommeil sablonneux

Avec les gens du sable, toutes les disputes sont inutiles

Comme dans les hauteurs la dimension de l'abîme

Le peuple des sables, le pouvoir de l'Orient ancien

En pénétrant dans cet esprit, tu deviens un prophète

C'est un rayon qui brille du soleil au hip-hop

Il étendra les ombres venant de l'Est

Le peuple des sables, le pouvoir de l'Orient ancien

En pénétrant dans cet esprit, tu deviens un prophète

C'est un rayon qui brille du soleil au hip-hop

Il étendra les ombres venant de l'Est

Dans tout l'univers, il n'y a pas de main capable de

retourner le sablier comme

Votre vie passée, si cela

Écorce résineuse sur l'autel immortel

Meurt avant que tu puisses

Pas immortels à conquérir de l'obscurité

Le feu brûlait toujours sur l'autel, mais

Tu trembles déjà dans cette chaleur frissons

Liant tout le sang qui bat dans les veines

Couvrir les lèvres avec de la mousse glacée

Tu as crié et ce cri

Brûlé ton corps de douleur au même moment

Tendre toute votre force pour sortir du combat

Vous vous êtes retiré à l'étape inférieure de cette énigme

Sachez que l'empiétement n'est donné qu'à ceux à hauteur du sable

À qui la souffrance du monde est devenue sienne pour toujours

Le sable est la seule substance au monde

Qui n'a pas peur de la mort et est indifférent à sa vie

Dans un vase de verre il compte le temps

Il a été créé pour cela et c'est son fardeau

Le sablier est un symbole de nos siècles

Ils comptent le temps avec l'aide des sables

Si un grain de sable est passé par une gorge étroite

Alors, le corps de quelqu'un a quitté l'âme

Un mince fil coule de haut en bas

C'est mince, mais continu, méfiez-vous de la fin

Lorsque les dernières particules pénètrent dans la division inférieure

Alors un tremblement de terre se produira sur notre planète,

Mais pendant que l'horloge est pleine et que les gens ne regardent pas

A propos du temps qui avance, pas en arrière

Ils croient que leur vie est longue et sans fin,

Mais le temps passe, c'est inhumain

Le peuple des sables, le pouvoir de l'Orient ancien

En pénétrant dans cet esprit, tu deviens un prophète

C'est un rayon qui brille du soleil au hip-hop

Il étendra les ombres venant de l'Est

Le peuple des sables, le pouvoir de l'Orient ancien

En pénétrant dans cet esprit, tu deviens un prophète

C'est un rayon qui brille du soleil au hip-hop

Il étendra les ombres venant de l'Est

« Peut-être que cela pourrait être la fin de The Tale of the Hourglass…

"Oui, non, tu ne peux pas...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes