Ode to Joy - Katherine Jenkins, David Garrett
С переводом

Ode to Joy - Katherine Jenkins, David Garrett

Альбом
Unlimited - Greatest Hits
Год
2018
Язык
`Allemand`
Длительность
224880

Voici les paroles de la chanson : Ode to Joy , artiste : Katherine Jenkins, David Garrett Avec traduction

Paroles : Ode to Joy "

Texte original avec traduction

Ode to Joy

Katherine Jenkins, David Garrett

Оригинальный текст

Freude, schöner Götterfunken,

Tochter aus Elysium,

Wir betreten feuertrunken,

Himmlische, dein Heiligtum!

Deine Zauber binden wieder

Was die Mode streng geteilt;

Alle Menschen werden Brüder

Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen

Eines Freundes Freund zu sein;

Wer ein holdes Weib errungen

Mische seinen Jubel ein!

Ja, wer auch nur eine Seele

Sein nennt auf dem Erdenrund!

Und wer’s nie gekonnt, der stehle

Weinend sich aus diesem Bund!

Freude trinken alle Wesen

An den Brüsten der Natur;

Alle Guten, alle Bösen

Folgen ihrer Rosenspur.

Küsse gab sie uns und Reben,

Einen Freund, geprüft im Tod;

Wollust ward dem Wurm gegeben

und der Cherub steht vor Gott.

Freude, schöner Götterfunken,

Tochter aus Elysium,

Wir betreten feuertrunken,

Himmlische, dein Heiligtum!

Deine Zauber binden wieder

Was die Mode streng geteilt;

Alle Menschen werden Brüder

Wo dein sanfter Flügel weilt.

Перевод песни

Joie, belle étincelle des dieux,

Fille d'Elysée,

Nous entrons, ivres de feu,

Céleste, ton sanctuaire !

Tes sorts se lient à nouveau

Quelle mode strictement divisée;

tous les gens deviennent frères

Où repose ta douce aile.

Qui a fait le grand succès

être l'ami d'un ami;

Celui qui a gagné une femme dévouée

Mêlez-vous à ses acclamations !

Oui, qui a même une âme

Ses noms sur la terre ronde !

Et celui qui n'a pas pu voler

Pleurer hors de cette alliance!

Tous les êtres boivent de la joie

Sur les seins de la nature ;

Tout bon, tout mauvais

Suivez leur chemin de roses.

elle nous a donné des baisers et des vignes,

Un ami testé dans la mort ;

le plaisir a été donné au ver

Et le chérubin se tient devant Dieu.

Joie, belle étincelle des dieux,

Fille d'Elysée,

Nous entrons, ivres de feu,

Céleste, ton sanctuaire !

Tes sorts se lient à nouveau

Quelle mode strictement divisée;

tous les gens deviennent frères

Où repose ta douce aile.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes