Спасибо тебе, лето! - Катя Баженова
С переводом

Спасибо тебе, лето! - Катя Баженова

Год
2019
Язык
`russe`
Длительность
239770

Voici les paroles de la chanson : Спасибо тебе, лето! , artiste : Катя Баженова Avec traduction

Paroles : Спасибо тебе, лето! "

Texte original avec traduction

Спасибо тебе, лето!

Катя Баженова

Оригинальный текст

Ты где-то там, где гладит плечи теплый ветер и белый песок, лето за душой.

Там волны в море березой на солнце светятся и у тебя все хорошо.

В небе не облачка, там, где ты.

Скоро приеду к тебе, ты жди.

Припев:

Спасибо тебе, лето!

За то что солнце светит нам и можно мчатся по волнам.

Спасибо тебе, лето!

За это небо голубое и за то что ты со мною.

Пусть это лето в сердце никогда не кончится.

Знаю, что все только мечта.

Когда тебе вдруг снова встретиться захочется —

Просто возьми и прилетай!

В небе не облачка там, где я.

На берегу лета я жду тебя!

Припев:

Спасибо тебе, лето!

За то что солнце светит нам и можно мчатся по волнам.

Спасибо тебе, лето!

За это небо голубое и за то что ты со мною.

Спасибо тебе, лето!

За то что солнце светит нам и можно мчатся по волнам.

Спасибо тебе, лето!

За это небо голубое и за то что ты со мною.

Спасибо тебе, лето!

Спасибо тебе, лето!

За это небо голубое и за то что ты со мною.

Спасибо тебе, лето!

Спасибо тебе, лето!

Спасибо тебе, лето!

Перевод песни

Vous êtes quelque part où le vent chaud et le sable blanc caressent vos épaules, l'été est dans votre âme.

Là, les vagues de la mer brillent comme un bouleau au soleil, et tout va bien pour vous.

Il n'y a pas un nuage dans le ciel, là où vous êtes.

Je viendrai bientôt à vous, vous attendez.

Refrain:

Merci, été!

Pour le fait que le soleil brille sur nous et que nous pouvons nous précipiter le long des vagues.

Merci, été!

Pour ce ciel bleu et pour le fait que tu sois avec moi.

Que cet été ne se termine jamais dans votre cœur.

Je sais que tout n'est qu'un rêve.

Quand tu veux soudainement te revoir -

Prenez-le et volez !

Il n'y a pas un nuage dans le ciel où je suis.

Au bord de l'été je t'attends !

Refrain:

Merci, été!

Pour le fait que le soleil brille sur nous et que nous pouvons nous précipiter le long des vagues.

Merci, été!

Pour ce ciel bleu et pour le fait que tu sois avec moi.

Merci, été!

Pour le fait que le soleil brille sur nous et que nous pouvons nous précipiter le long des vagues.

Merci, été!

Pour ce ciel bleu et pour le fait que tu sois avec moi.

Merci, été!

Merci, été!

Pour ce ciel bleu et pour le fait que tu sois avec moi.

Merci, été!

Merci, été!

Merci, été!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes