Научите любить - Катя Лель
С переводом

Научите любить - Катя Лель

Альбом
Сборник
Год
2005
Язык
`russe`
Длительность
221440

Voici les paroles de la chanson : Научите любить , artiste : Катя Лель Avec traduction

Paroles : Научите любить "

Texte original avec traduction

Научите любить

Катя Лель

Оригинальный текст

1. Не умею любить, научите меня, научите,

В миллионной толпе слышать

Твой торопящийся шаг.

Помогите мне тайну раскрыть,

Попрошу: помогите.

Может, там вдалеке, мне Судьбой

Предначертан свой Знак?

Припев:

Не умею любить, а умею быть горькой и сладкой.

Я и мёд, и полынь, я и яд, и живая вода.

Я ударю тебя, а потом поцелую украдкой,

Отравлю, оживлю и уйду, обжигая сердца.

Не умею любить, научите меня…

2.Не умею страдать, я не верю

Утерянным слёзам.

Всё, что было, то было,

Ушло — и оно не моё.

Я не верю с небес упавшим

Всем звёздам.

И не верю гадалкам:

Всё это враньё…

Припев:

Не умею любить, а умею быть горькой и сладкой.

Я и мёд, и полынь, я и яд, и живая вода.

Я ударю тебя, а потом поцелую украдкой,

Отравлю, оживлю и уйду, обжигая сердца.

Не умею любить, научите меня…

Проигрыш.

Припев:

Не умею любить, а умею быть горькой и сладкой.

Я и мёд, и полынь, я и яд, и живая вода.

Я ударю тебя, а потом поцелую украдкой,

Отравлю, оживлю и уйду, обжигая сердца.

Не умею любить, а умею быть горькой и сладкой.

Я и мёд, и полынь, я и яд, и живая вода.

Я ударю тебя, а потом поцелую украдкой,

Отравлю, оживлю и уйду, обжигая сердца.

Не умею любить, научите меня…

Перевод песни

1. Je ne sais pas aimer, apprends-moi, apprends-moi,

Dans un million de foules pour entendre

Votre démarche précipitée.

Aidez-moi à résoudre le mystère

Je demande: aide.

Peut-être là-bas au loin, mon destin

Votre Signe est-il destiné ?

Refrain:

Je ne sais pas aimer, mais je sais être amer et doux.

Je suis à la fois miel et absinthe, je suis à la fois poison et eau vive.

Je te frapperai, puis je t'embrasserai furtivement,

Je vais empoisonner, ranimer et partir, brûlant les cœurs.

Je ne sais pas aimer, apprends-moi...

2. Je ne sais pas comment souffrir, je ne crois pas

Larmes perdues.

Tout ce qui était, qui était

Fini - et ce n'est pas le mien.

Je ne crois pas à ceux qui sont tombés du ciel

A toutes les étoiles

Et je ne crois pas aux diseurs de bonne aventure :

Tout ceci est un mensonge...

Refrain:

Je ne sais pas aimer, mais je sais être amer et doux.

Je suis à la fois miel et absinthe, je suis à la fois poison et eau vive.

Je te frapperai, puis je t'embrasserai furtivement,

Je vais empoisonner, ranimer et partir, brûlant les cœurs.

Je ne sais pas aimer, apprends-moi...

Perdant.

Refrain:

Je ne sais pas aimer, mais je sais être amer et doux.

Je suis à la fois miel et absinthe, je suis à la fois poison et eau vive.

Je te frapperai, puis je t'embrasserai furtivement,

Je vais empoisonner, ranimer et partir, brûlant les cœurs.

Je ne sais pas aimer, mais je sais être amer et doux.

Je suis à la fois miel et absinthe, je suis à la fois poison et eau vive.

Je te frapperai, puis je t'embrasserai furtivement,

Je vais empoisonner, ranimer et partir, brûlant les cœurs.

Je ne sais pas aimer, apprends-moi...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes