Райский гимн - Катя Самбука
С переводом

Райский гимн - Катя Самбука

Альбом
2010
Язык
`russe`
Длительность
154980

Voici les paroles de la chanson : Райский гимн , artiste : Катя Самбука Avec traduction

Paroles : Райский гимн "

Texte original avec traduction

Райский гимн

Катя Самбука

Оригинальный текст

Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!

Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!

Райский сад, дары моря!

Знать не знал никто горя вскоре.

Окна все я зашторю — нет обидам и ссоре, хвори!

Вот оно счастье где-то: все нарядно одеты летом.

Зачехлили Мачете по народным приметам, че там!

Сыты и шкура цела!

Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля!

Как рожь папайя взошла, сразу и солнце и луна!

Слава, слава Ирию!

Слава, слава Вирию!

Краю, где сад и в небо птицы летят!

Остров блаженства тела, нету где смуты дела,

Где каждый рад и каждому брат!

Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!

Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!

Это Эдем и Вальгалла!

Рай, тот свет, даже сказала мало!

Мир, небеса и обитель, где готовит сам хранитель сбитень!

Эта земля вся прекрасна!

Там сапфиры, о, и небо ясно!

Лучшая участь, согласна, дали всем зрелищ и хлеба — классно!

Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!

Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!

Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!

Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!

Перевод песни

Là-bas, de telles personnes étaient heureuses avec des fleurs et des rêves simples, des nuages!

Je te donnerai des raisins sur un plateau bleu aux grilles, le long des ponts sculptés !

Jardin d'Eden, fruits de mer !

Personne n'a connu le chagrin bientôt.

Je vais fermer toutes les fenêtres - pas d'offense ni de querelle, maladie !

Ici c'est le bonheur quelque part : tout le monde est bien habillé l'été.

Gainé la machette selon les signes folkloriques, que diable !

Peau pleine et entière!

La-la, la-la-la, la-la !

Comme la papaye seigle rose, à la fois le soleil et la lune !

Gloire, gloire à Iry !

Gloire, gloire à Virius !

Le bord où le jardin et les oiseaux volent dans le ciel !

Île de bonheur du corps, où il n'y a pas de problème,

Où tout le monde est heureux et chaque frère!

Là-bas, de telles personnes étaient heureuses avec des fleurs et des rêves simples, des nuages!

Je te donnerai des raisins sur un plateau bleu aux grilles, le long des ponts sculptés !

C'est Eden et Valhalla !

Paradis, ce monde, a même peu dit !

La paix, le ciel et la demeure, où le gardien lui-même prépare le sbiten !

Ce pays est magnifique !

Il y a des saphirs, oh, et le ciel est clair !

Le meilleur sort, je suis d'accord, ils ont donné à tout le monde des cirques et du pain - super!

Là-bas, de telles personnes étaient heureuses avec des fleurs et des rêves simples, des nuages!

Je te donnerai des raisins sur un plateau bleu aux grilles, le long des ponts sculptés !

Là-bas, de telles personnes étaient heureuses avec des fleurs et des rêves simples, des nuages!

Je te donnerai des raisins sur un plateau bleu aux grilles, le long des ponts sculptés !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes