Voici les paroles de la chanson : Flash in the Dark , artiste : Katzenjammer Avec traduction
Texte original avec traduction
Katzenjammer
These are the things that I love in life
Songs of a war and a Friday night
So close to you
In the car, in the dark, aha
I play the local hero part
Eyes fixed on me, I never let you down
So this is it
I want more
A big score, aha
Down through the ribbon highway I will go
Searching for a brighter spotlight, a brighter sun
I am out on the open road
I am more than a kick, and I’m more than a spark
I am more than a flash in the dark
A brigth new morning in Neonville
In my cowboy boots and my leotard
I’ve got my lips all red
The drama’s on, aha
The day has burned out at the quickest pace
I wanted to win, but I lost the race
So this is it
I want more
The noble floor, aha
Down through the ribbon highway I will go
Searching for a brighter spotlight, a brighter sun
I am out on the open road
I am more than a kick, and I’m more than a spark
I am more than a flash in the dark
I am more, I am more than a flash in the dark
I am more, I am more than a flash in the dark
I am more, I am more than a flash in the dark
I am more, I am more…
Down through the ribbon highway I will go (yeah, yeah)
Searching for a brighter spotlight, a brighter sun
I am out on the open road
I am more than a kick, and I’m more than a spark
I am more than a flash in the (dark)
Down through the ribbon highway I will go
(I am more than a flash in the dark)
Searching for a brighter spotlight, a brighter sun
I am out on the open road
I am more than a kick, and I’m more than a spark
I am more than a flash in the dark (yeah)
Ce sont les choses que j'aime dans la vie
Chansons d'une guerre et d'un vendredi soir
Si près de toi
Dans la voiture, dans le noir, aha
Je joue le rôle du héros local
Les yeux fixés sur moi, je ne t'ai jamais laissé tomber
Alors c'est ça
Je veux plus
Un gros score, aha
À travers l'autoroute du ruban, j'irai
À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant
Je suis sur la route ouverte
Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle
Je suis plus qu'un éclair dans le noir
Un nouveau matin radieux à Neonville
Dans mes bottes de cow-boy et mon justaucorps
J'ai les lèvres toutes rouges
Le drame est en marche, aha
La journée s'est épuisée au rythme le plus rapide
Je voulais gagner, mais j'ai perdu la course
Alors c'est ça
Je veux plus
L'étage noble, aha
À travers l'autoroute du ruban, j'irai
À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant
Je suis sur la route ouverte
Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle
Je suis plus qu'un éclair dans le noir
Je suis plus, je suis plus qu'un éclair dans le noir
Je suis plus, je suis plus qu'un éclair dans le noir
Je suis plus, je suis plus qu'un éclair dans le noir
Je suis plus, je suis plus…
À travers l'autoroute du ruban, j'irai (ouais, ouais)
À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant
Je suis sur la route ouverte
Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle
Je suis plus qu'un éclair dans le (sombre)
À travers l'autoroute du ruban, j'irai
(Je suis plus qu'un éclair dans le noir)
À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant
Je suis sur la route ouverte
Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle
Je suis plus qu'un éclair dans le noir (ouais)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes