Flash in the Dark - Katzenjammer
С переводом

Flash in the Dark - Katzenjammer

Альбом
Rockland
Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
238880

Voici les paroles de la chanson : Flash in the Dark , artiste : Katzenjammer Avec traduction

Paroles : Flash in the Dark "

Texte original avec traduction

Flash in the Dark

Katzenjammer

Оригинальный текст

These are the things that I love in life

Songs of a war and a Friday night

So close to you

In the car, in the dark, aha

I play the local hero part

Eyes fixed on me, I never let you down

So this is it

I want more

A big score, aha

Down through the ribbon highway I will go

Searching for a brighter spotlight, a brighter sun

I am out on the open road

I am more than a kick, and I’m more than a spark

I am more than a flash in the dark

A brigth new morning in Neonville

In my cowboy boots and my leotard

I’ve got my lips all red

The drama’s on, aha

The day has burned out at the quickest pace

I wanted to win, but I lost the race

So this is it

I want more

The noble floor, aha

Down through the ribbon highway I will go

Searching for a brighter spotlight, a brighter sun

I am out on the open road

I am more than a kick, and I’m more than a spark

I am more than a flash in the dark

I am more, I am more than a flash in the dark

I am more, I am more than a flash in the dark

I am more, I am more than a flash in the dark

I am more, I am more…

Down through the ribbon highway I will go (yeah, yeah)

Searching for a brighter spotlight, a brighter sun

I am out on the open road

I am more than a kick, and I’m more than a spark

I am more than a flash in the (dark)

Down through the ribbon highway I will go

(I am more than a flash in the dark)

Searching for a brighter spotlight, a brighter sun

I am out on the open road

I am more than a kick, and I’m more than a spark

I am more than a flash in the dark (yeah)

Перевод песни

Ce sont les choses que j'aime dans la vie

Chansons d'une guerre et d'un vendredi soir

Si près de toi

Dans la voiture, dans le noir, aha

Je joue le rôle du héros local

Les yeux fixés sur moi, je ne t'ai jamais laissé tomber

Alors c'est ça

Je veux plus

Un gros score, aha

À travers l'autoroute du ruban, j'irai

À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant

Je suis sur la route ouverte

Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle

Je suis plus qu'un éclair dans le noir

Un nouveau matin radieux à Neonville

Dans mes bottes de cow-boy et mon justaucorps

J'ai les lèvres toutes rouges

Le drame est en marche, aha

La journée s'est épuisée au rythme le plus rapide

Je voulais gagner, mais j'ai perdu la course

Alors c'est ça

Je veux plus

L'étage noble, aha

À travers l'autoroute du ruban, j'irai

À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant

Je suis sur la route ouverte

Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle

Je suis plus qu'un éclair dans le noir

Je suis plus, je suis plus qu'un éclair dans le noir

Je suis plus, je suis plus qu'un éclair dans le noir

Je suis plus, je suis plus qu'un éclair dans le noir

Je suis plus, je suis plus…

À travers l'autoroute du ruban, j'irai (ouais, ouais)

À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant

Je suis sur la route ouverte

Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle

Je suis plus qu'un éclair dans le (sombre)

À travers l'autoroute du ruban, j'irai

(Je suis plus qu'un éclair dans le noir)

À la recherche d'un projecteur plus brillant, d'un soleil plus brillant

Je suis sur la route ouverte

Je suis plus qu'un coup de pied, et je suis plus qu'une étincelle

Je suis plus qu'un éclair dans le noir (ouais)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes