
Voici les paroles de la chanson : Amor , artiste : Kcs, Leonel Ramirez Avec traduction
Texte original avec traduction
Kcs, Leonel Ramirez
Kid Hielo
SadStar on the track
X Records
(Si tu sonrisa ya se apagó)
(El mundo ya no es el mismo sin vos)
(El mundo ya no es el mismo sin vos)
Si tu sonrisa ya se apagó
¿Que voy a hacer?
Si tu sonrisa ya se apagó
Ya no queda nada entre los dos
Tu cuerpo y el mío en ese rincón
Sólo mirándonos a los ojos
Solos en la habitación tu y yo
Harto de escribir esta canción
Perdí melodía, perdí el sabor
El mundo ya no es el mismo sin vos
Tengo miedo o no te creo
No seré tu boludo en este juego
Mi cora te sirvió como tablero
Te fumaste todos mis «Te quieros»
Métele a ese beat, no quiero subrir
Suena «Rota» de Babi y me quiero morir
No sé si fui yo quien te dejo ir
Pero mi cora se fue con tu partir
No quiero e' tu miel amarga así estoy bien
Aunque no sé ni qué es lo que haré
Causaste heridas en toda mi piel
Mientras que yo te las cerré
Si tu sonrisa ya se apagó
Ya no queda nada entre los dos
Tu cuerpo y el mío en ese rincón
Sólo mirándonos a los ojos
Solos en la habitación tu y yo
Harto de escribir esta canción
Perdí melodía, perdí el sabor
El mundo ya no es el mismo sin vos
4:20 y yo sin verte
Ojos colorados pero buen pikete
Dama y sirviente dime;
¿Que quieres?
Para volver a dármelo
Tóxico, tóxico, tóxico
Labios amargos, sabor a ron
Tóxico, tóxico, tóxico
Como la primera vez dame amor
Mírame a los ojos y dime;
¿Qué quieres?
Muerto por tus fotos, mueres por tenerme
Pero esto ya no es amor, si alguna vez en realidad contó
El mundo ya no es el mismo sin vos
Si tu sonrisa ya se apagó
Ya no queda nada entre los dos
Tu cuerpo y el mío en ese rincón
Sólo mirándonos a los ojos
A los ojos, a los ojos
El mundo ya no es el mismo sin vos
(Ya estaría)
enfant glace
SadStar sur la piste
X enregistrements
(Si votre sourire s'est déjà estompé)
(Le monde n'est plus le même sans toi)
(Le monde n'est plus le même sans toi)
Si ton sourire s'est déjà estompé
Que je vais faire?
Si ton sourire s'est déjà estompé
Il n'y a plus rien entre les deux
Ton corps et le mien dans ce coin
juste regarder dans nos yeux
Seul dans la chambre toi et moi
Malade d'écrire cette chanson
J'ai perdu la mélodie, j'ai perdu la saveur
Le monde n'est plus le même sans toi
J'ai peur ou je ne te crois pas
Je ne serai pas ton imbécile dans ce jeu
Mon cœur t'a servi de planche
Tu as fumé tous mes "je t'aime"
Entrez dans ce rythme, je ne veux pas monter
Le "Rota" de Babi sonne et je veux mourir
Je ne sais pas si c'est moi qui t'ai laissé partir
Mais mon coeur est parti avec ton départ
Je ne veux pas de ton miel amer, donc je vais bien
Même si je ne sais même pas ce que je vais faire
Tu as causé des blessures sur toute ma peau
Pendant que je les fermais pour toi
Si ton sourire s'est déjà estompé
Il n'y a plus rien entre les deux
Ton corps et le mien dans ce coin
juste regarder dans nos yeux
Seul dans la chambre toi et moi
Malade d'écrire cette chanson
J'ai perdu la mélodie, j'ai perdu la saveur
Le monde n'est plus le même sans toi
4h20 et moi sans te voir
Yeux rouges mais bon brochet
Dame et servante me disent ;
Que veux-tu?
pour me le rendre
Toxique, toxique, toxique
Lèvres amères, goût de rhum
Toxique, toxique, toxique
comme la première fois donne moi de l'amour
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi;
Que veux-tu?
Mourir pour tes photos, mourir de m'avoir
Mais ce n'est plus de l'amour, si jamais ça comptait vraiment
Le monde n'est plus le même sans toi
Si ton sourire s'est déjà estompé
Il n'y a plus rien entre les deux
Ton corps et le mien dans ce coin
juste regarder dans nos yeux
Dans les yeux, dans les yeux
Le monde n'est plus le même sans toi
(Je serais)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes