Секунда - Кейн
С переводом

Секунда - Кейн

Альбом
Сам по себе
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
180460

Voici les paroles de la chanson : Секунда , artiste : Кейн Avec traduction

Paroles : Секунда "

Texte original avec traduction

Секунда

Кейн

Оригинальный текст

Стрелка на часах пробежала, минута скрылась.

Кто-то потом еще сказал: «Постой!», не остановилась.

Побежала вверх, побежала вниз дальше, —

Видимо никто не просил об этом раньше.

Секунды без пауз летят, как речетатив.

Все разгоняя бит, такой простой мотив!

Потеряя время, остановись и помолчим.

Время лечит, но от него никто не излечим.

Припев:

Иногда потеряна, иногда найдена.

Иногда приятная, иногда гадина.

Иногда кажется, что она бежит вперед.

А иногда тянется, будто отстает.

Иногда потеряна, иногда найдена.

Иногда приятная, иногда гадина.

Иногда кажется, что она бежит вперед.

А иногда тянется, будто отстает.

(Я и ты…) Довольно странно одеты, вобщем, как всегда:

Джинсы, майка и кеды.

В городе холодно, похоже на осень.

Синяки под глазами.

Лег в пять, проснулся в восемь!

Секунды без пауз летят, как речетатив.

Все разгоняя бит, такой простой мотив!

Потеряя время, остановись и помолчим.

Время лечит, но от него никто не излечим.

Припев:

Иногда потеряна, иногда найдена.

Иногда приятная, иногда гадина.

Иногда кажется, что она бежит вперед.

А иногда тянется, будто отстает.

Иногда потеряна, иногда найдена.

Иногда приятная, иногда гадина.

Иногда кажется, что она бежит вперед.

А иногда тянется, будто отстает.

Будто отстает…

Иногда потеряна, иногда найдена.

Иногда приятная, иногда гадина.

Иногда кажется, что она бежит вперед.

А иногда тянется, будто отстает.

Иногда потеряна, иногда найдена.

Иногда приятная, иногда гадина.

Иногда кажется, что она бежит вперед.

А иногда тянется, будто отстает.

Отстает…

Перевод песни

La flèche de l'horloge tournait, la minute disparaissait.

Puis quelqu'un d'autre a dit : "Attendez !", mais elle ne s'est pas arrêtée.

A couru, a couru plus loin, -

Apparemment, personne n'a demandé cela auparavant.

Des secondes sans pauses s'envolent comme un récitatif.

Tous dispersant le rythme, un motif si simple !

Perdre du temps, s'arrêter et se taire.

Le temps guérit, mais personne ne peut en être guéri.

Refrain:

Parfois perdu, parfois retrouvé.

Parfois gentil, parfois méchant.

Parfois, il semble qu'elle court vers l'avant.

Et parfois il s'étire, comme s'il était à la traîne.

Parfois perdu, parfois retrouvé.

Parfois gentil, parfois méchant.

Parfois, il semble qu'elle court vers l'avant.

Et parfois il s'étire, comme s'il était à la traîne.

(Toi et moi...) Habillés assez étrangement, en général, comme toujours :

Jean, tee-shirt et baskets.

Il fait froid en ville, on dirait l'automne.

Ecchymoses sous les yeux.

Couché à cinq heures, réveillé à huit heures !

Des secondes sans pauses s'envolent comme un récitatif.

Tous dispersant le rythme, un motif si simple !

Perdre du temps, s'arrêter et se taire.

Le temps guérit, mais personne ne peut en être guéri.

Refrain:

Parfois perdu, parfois retrouvé.

Parfois gentil, parfois méchant.

Parfois, il semble qu'elle court vers l'avant.

Et parfois il s'étire, comme s'il était à la traîne.

Parfois perdu, parfois retrouvé.

Parfois gentil, parfois méchant.

Parfois, il semble qu'elle court vers l'avant.

Et parfois il s'étire, comme s'il était à la traîne.

Il semble être derrière...

Parfois perdu, parfois retrouvé.

Parfois gentil, parfois méchant.

Parfois, il semble qu'elle court vers l'avant.

Et parfois il s'étire, comme s'il était à la traîne.

Parfois perdu, parfois retrouvé.

Parfois gentil, parfois méchant.

Parfois, il semble qu'elle court vers l'avant.

Et parfois il s'étire, comme s'il était à la traîne.

Derrière...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes