Empty Nest -

Empty Nest -

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:39

Voici les paroles de la chanson : Empty Nest , artiste : Avec traduction

Paroles : Empty Nest "

Texte original avec traduction

Empty Nest

Texte original

How many times will I ride this train

Before it takes me where I wanna go?

The Southbound track, a different life

A warmer place for a heart growing cold

And she was a dreamer just like me

And I wonder when her rooster crowed?

You gotta wake up, you gotta get going

This life it ain’t your own no more

Are you gonna come back?

Are you gonna come back to me?

Are you gonna come back?

Are you gonna come back to me, baby?

So she raised her boys up to see the light

She held so tight, she wouldn’t let go

But you gotta let go, you gotta let go

As the golden hearts start to fade to black

She’s wondering

Are you gonna come back?

Are you gonna come back to me?

Are you gonna come back?

Are you gonna come back to me, baby?

And the ghost of former footfalls now been ringing on the phone

And some hearts they won’t recover from an empty nest syndrome

And one day the roles reversed

Who has to go, who has to stay?

But the grace you’ve tied to my name I’ll take with me always

As I ride on this train

Are you gonna come back?

Are you gonna come back to me?

Are you gonna come back?

Are you gonna come back to me, baby?

Traduction de la chanson

Combien de fois vais-je prendre ce train ?

Avant que ça m'emmène où je veux aller ?

La voie Southbound, une autre vie

Un endroit plus chaud pour un cœur qui se refroidit

Et elle était une rêveuse comme moi

Et je me demande quand son coq a chanté ?

Tu dois te réveiller, tu dois y aller

Cette vie n'est plus la tienne

Est-ce que tu vas revenir ?

Allez-vous me revenir ?

Est-ce que tu vas revenir ?

Vas-tu me revenir, bébé ?

Alors elle a élevé ses garçons pour voir la lumière

Elle tenait si fort qu'elle ne voulait pas lâcher prise

Mais tu dois lâcher prise, tu dois lâcher prise

Alors que les cœurs dorés commencent à devenir noirs

Elle se demande

Est-ce que tu vas revenir ?

Allez-vous me revenir ?

Est-ce que tu vas revenir ?

Vas-tu me revenir, bébé ?

Et le fantôme des anciens pas sonne maintenant au téléphone

Et certains cœurs ne se remettront pas d'un syndrome du nid vide

Et un jour les rôles se sont inversés

Qui doit partir, qui doit rester ?

Mais la grâce que tu as liée à mon nom, je l'emporterai toujours avec moi

Alors que je monte dans ce train

Est-ce que tu vas revenir ?

Allez-vous me revenir ?

Est-ce que tu vas revenir ?

Vas-tu me revenir, bébé ?

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes