Voici les paroles de la chanson : Paramaribo , artiste : Kenny B, Jeffrey Spalburg Avec traduction
Texte original avec traduction
Kenny B, Jeffrey Spalburg
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Bosje brug, overzicht, snel naar Waterkant
Cool breeze met me dawet en fiadoe in me hand
T’is de city van Damaru, Jörgen Rayman en King Blaai
Lachen en prisiri en me brada sa y' e tai
Lekker in een tori bij 't vat abra Torarica
Zus en Zo y' e boro Palmentuin go richting Wanica
Srd-tjes in m’n zak gewoon in me patta
Mi e sen' a lobi gi wi ala mala
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Daar aan de Keizerstraat staat de synagoge en de moskee
Den tenap' lek' brada en da no wan man e fir' no way
Hopie chillen daar bij Krasje
Met een lekker ijsje lief voor je smatje
Wordt het Zsa Zsa Su, Touché, El Molina of Havanna
Bun Cosy, Flambo, Nis, Asia de Su!
Paramaribo y' e tyar' en waka
En suma tesi yu, den musu drai kon baka
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, no stress, pure ontspanning
Valt alles van je af direct al na de landing
Deuren open, heb je het al geroken?
Regenwoud, Amazone;
Welkom in de tropen!
Waar we niet lopen, maar lekker wandelen
Chillen Ondrobon, nooit alleen maar met anderen
Ala yari so, dit zal nooit veranderen
Paramaribo na gi wi ala!
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo feesten doe je zo.
Radio keihard voor de Morning Show.
Je kan het speed up maar kan het in slow mo.
Paramaribo — Stad van de Indianen
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Bosje brug, overzicht, snel naar Waterkant
Une brise fraîche m'a rencontré dawet en fiadoe dans ma main
T'is de city van Damaru, Jörgen Rayman et King Blaai
Lachen en prisiri en me brada sa y' e tai
Lekker in een tori bij 't vat abra Torarica
Zus en Zo y' e boro Palmentuin go richting Wanica
Srd-tjes in m'n zak gewoon in me patta
Mi e sen' a lobi gi wi ala mala
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Daar aan de Keizerstraat staat de synagoge en de moskee
Den tenap' lek' brada en da no wan man e fir' no way
Hopie chillen daar bij Krasje
Met een lekker ijsje lief voor je smatje
Wordt het Zsa Zsa Su, Touché, El Molina of Havanna
Bun Cosy, Flambo, Nis, Asia de Su !
Paramaribo y'e tyar' en waka
En suma tesi yu, den musu drai kon baka
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, pas de stress, pur ontspanning
Valt alles van je af direct al na de landing
Deuren open, heb je het al geroken ?
Regenwoud, Amazone;
Bienvenue à de tropen !
Waar we niet lopen, maar lekker wandelen
Chillen Ondrobon, nooit alleen maar met anderen
Ala yari so, dit zal nooit veranderen
Paramaribo na gi wi ala !
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo, Paramaribo-o-oo
Paramaribo feeten doe je zo.
Radio keihard pour l'émission du matin.
Je kan het accélère maar kan het au ralenti.
Paramaribo – Stad van de Indianen
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes