Voici les paroles de la chanson : Half A Man , artiste : Kenny Rogers Avec traduction
Texte original avec traduction
Kenny Rogers
I can chop wood from dusk till dawn
I can swing a hammer till the daylight’s gone
I can build a barn, I can make a home with these two hands
But if I didn’t have all your love, I’d be half a man.
I can fly a plane up in the big blue sky
Blaze a trail through the woods in my four-wheel drive
With a team of horses or an old John Deere, I can plough this land
But if I didn’t have all your love, I’d be half a man.
I can hang the stars, I can rope the moon
Walk across Texas in these cowboy boots
I can run a train till it runs out of track
With the weight of the world laid across my back
My life still wouldn’t be worth a damn
If I didn’t have all your love, I’d be half a man.
I can build a fire with nothin’but a stick
If I put my mind to it, there ain’t much I can’t fix
I can read an’count, I can figure things out if you give me a chance
But if I didn’t have all your love, I’d be half a man.
I can hang the stars, I can rope the moon
Walk across Texas in these cowboy boots
I can run a train till it runs out of track
With the weight of the world laid across my back
An’my life still wouldn’t be worth a damn.
If I didn’t have all your love, I’d be half a man.
Whoa, I can hang the stars, I can rope the moon
Walk across Texas in these cowboy boots
I can run a train till it runs out of track
With the weight of the world laid across my back.
(Across my back.)
But my life still wouldn’t be worth a damn
If I didn’t have all your love, I’d be half a man.
If I didn’t have all your love, I’d be half a man.
Ah ha.
Whoa, yeah.
Mmm, mm, mm…
Je peux couper du bois du crépuscule à l'aube
Je peux balancer un marteau jusqu'à ce que la lumière du jour disparaisse
Je peux construire une grange, je peux construire une maison avec ces deux mains
Mais si je n'avais pas tout ton amour, je serais à moitié un homme.
Je peux piloter un avion dans le grand ciel bleu
Tracez un sentier à travers les bois dans mon quatre roues motrices
Avec un attelage de chevaux ou un vieux John Deere, je peux labourer cette terre
Mais si je n'avais pas tout ton amour, je serais à moitié un homme.
Je peux accrocher les étoiles, je peux attacher la lune
Traversez le Texas avec ces bottes de cow-boy
Je peux conduire un train jusqu'à ce qu'il manque de voie
Avec le poids du monde posé sur mon dos
Ma vie n'en vaudrait toujours pas la peine
Si je n'avais pas tout ton amour, je serais un demi-homme.
Je peux faire un feu avec rien d'autre qu'un bâton
Si je m'y mets, il n'y a pas grand-chose que je ne peux pas réparer
Je peux lire et compter, je peux comprendre les choses si tu me donnes une chance
Mais si je n'avais pas tout ton amour, je serais à moitié un homme.
Je peux accrocher les étoiles, je peux attacher la lune
Traversez le Texas avec ces bottes de cow-boy
Je peux conduire un train jusqu'à ce qu'il manque de voie
Avec le poids du monde posé sur mon dos
Et ma vie ne vaudrait toujours rien.
Si je n'avais pas tout ton amour, je serais un demi-homme.
Whoa, je peux accrocher les étoiles, je peux attacher la lune
Traversez le Texas avec ces bottes de cow-boy
Je peux conduire un train jusqu'à ce qu'il manque de voie
Avec le poids du monde sur mon dos.
(En travers de mon dos.)
Mais ma vie n'en vaudrait toujours pas la peine
Si je n'avais pas tout ton amour, je serais un demi-homme.
Si je n'avais pas tout ton amour, je serais un demi-homme.
Ah ha.
Ouais, ouais.
Mmm, mm, mm…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes