Voici les paroles de la chanson : Alles nur Film , artiste : Kez, Jaysus Avec traduction
Texte original avec traduction
Kez, Jaysus
Was sie erzähl'n, sind Kilopakete von Chile bis Schweden
Was sie erleben, von was sie da reden, ist nie so gewesen
Ich schwör' auf mein Leben, sie wissen nicht, was es heißt, Kriege zu leben
Sieben zur Sechs, Mann, ich zieh' hier nicht weg, denn ich liebe die Gegend
Und ficke dein Leben, ich schieße auf jeden
KEZcobar, im Schatten bin ich King (bin ich King)
Deine Rapper küssen alle mein’n Ring (mein'n Ring)
Hab' in Venezuela paar Cousins
Und ich schwör' auf meine Mutter, Mann, die schießen fürs Kartell
Nie auf der Street, aber geben sich wie in
Zu viele von diesen MCs lieben das Spiel, doch die Regeln machen wir
Bruder, sag ihn’n, schlechte Filme gibt’s genug
Entweder sind wir reich oder wir sterben am Versuch, ich bin King
Du warst nicht ein’n Tag in der Hood
Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt
Du hast zwar Der Pate geseh’n
Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem
Das ist Deutschrap, alles nur Film
Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)
Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)
Bruder, deine Seele gehört mir
Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir
Ai, ausgebildet vom Leben, tausend Bilder voll Trän'n
Was du den Kindern in Texten erzählst, hast du Clown in Filmen geseh’n
Von Rauchgebilden umgeben, Trän'n im Casino
Du gehst Maximal in deinen Träumen mal den Weg von Carlito
Du denkst, du lebst wie Pacino, vermischt Realität mit dem Kino
Aber glaube mir, du bist ein Lamm in dieser Löwenhöhle, du bist auf dem besten
Weg in den Friedhof
in der Spielo, wie kannst du Hund von Straße reden?
Machen auf Businessman, doch haben Bücher im Leben vielleicht mal bei Book of
Ra geseh’n
Diese Welt übermittelt Hass, rede weiter über Geld, wenn du Millen knackst
Spiel’n keine Rolle, doch schieben die Filme, als wären sie Angestellte von
Cinemax
Heile Welt in der Innenstadt, nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht
Ich nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht, alles nur Film — Super 8
Du warst nicht ein’n Tag in der Hood
Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt
Du hast zwar Der Pate geseh’n
Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem
Das ist Deutschrap, alles nur Film
Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)
Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)
Bruder, deine Seele gehört mir
Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir
Ce qu'ils racontent, ce sont des paquets d'un kilo du Chili à la Suède
Ce qu'ils vivent, ce dont ils parlent, n'a jamais été comme ça
Je jure sur ma vie, ils ne savent pas ce que c'est de vivre des guerres
Sept à six, mec, je ne bouge pas parce que j'aime la région
Et baise ta vie, je tire sur tout le monde
KEZcobar, dans l'ombre je suis roi (je suis roi)
Vos rappeurs embrassent tous ma bague (ma bague)
J'ai des cousins au Venezuela
Et je jure sur ma mère, mec, ils tirent pour le cartel
Jamais dans la rue, mais agir comme dans
Trop de ces MC aiment le jeu, mais nous créons les règles
Frère, dis-lui qu'il y a assez de mauvais films
Soit nous sommes riches, soit nous mourons d'essayer, je suis le roi
Tu n'as pas été dans le quartier depuis un jour
Mais tu es un gangster maintenant parce que tu as regardé Scarface une fois
Vous avez vu Le Parrain
Mais je te montrerai dans la vraie vie, frère, pas de problème du tout
C'est du rap allemand, tout simplement du film
Tout n'est qu'un film, Digga, tout n'est qu'un film (tout n'est qu'un film)
Tout uniquement film, tout uniquement film, Digga, tout uniquement film (arrêtons ces films)
Frère, ton âme est à moi
Parce que tu fais ton film, mais nous écrivons le scénario
Ai, formé par la vie, mille photos pleines de larmes
Ce que tu racontes aux enfants dans les textes, tu l'as vu en clown dans les films
Entouré de formations de fumée, des larmes dans le casino
Tu fais le chemin de Carlito dans tes rêves au maximum
Tu penses vivre comme Pacino, mêlant réalité et cinéma
Mais crois-moi, tu es un agneau dans cette fosse aux lions, tu es à ton meilleur
Chemin vers le cimetière
dans le Spielo, comment peut-on parler de chien dans la rue ?
Faire semblant d'être un homme d'affaires, mais les livres de la vie peuvent avoir chez Book of
Ra vu
Ce monde transmet la haine, continue de parler d'argent quand tu craques des millions
Peu importe, mais les films poussent comme s'ils étaient des employés de
Cinémax
Un monde parfait au centre-ville, ne prends pas de pilules, mais 2Pac rit
Je ne prends pas de pilules, mais 2Pac rigole, ce n'est que du film - Super 8
Tu n'as pas été dans le quartier depuis un jour
Mais tu es un gangster maintenant parce que tu as regardé Scarface une fois
Vous avez vu Le Parrain
Mais je te montrerai dans la vraie vie, frère, pas de problème du tout
C'est du rap allemand, tout simplement du film
Tout n'est qu'un film, Digga, tout n'est qu'un film (tout n'est qu'un film)
Tout uniquement film, tout uniquement film, Digga, tout uniquement film (arrêtons ces films)
Frère, ton âme est à moi
Parce que tu fais ton film, mais nous écrivons le scénario
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes