Sombra - Kid Mc
С переводом

Sombra - Kid Mc

Год
2013
Язык
`portugais`
Длительность
237650

Voici les paroles de la chanson : Sombra , artiste : Kid Mc Avec traduction

Paroles : Sombra "

Texte original avec traduction

Sombra

Kid Mc

Оригинальный текст

Desde a revolta onde os homens puxaram atenção de Deus

Ele viu alguém com paciência e desejado entre os seus

Dirigiu-se pra mim, e deu a missão que me convinha

E depois também deu-me a outra missão como a dirigida

Eu tinha que sair pru céu com objectivo de embarcar para um planeta

O turbulento planeta terra

O local da missão era o berço da humanidade, mas o país desconhecido havia

curiosidade

De espírito confundido e cheio de capacidade

Procurei vários países deste continente grande

Angola detectou áuria na espiritualidade, e chamou por mim assim com uma

agressiva suavidade

Dizia-se que eu era o tal mas eu via outros também, e com a mesma missão eu ja

não sabia quem era quem

Então foquei no país pra missão secreta

O meu espírito veio pra angola em 1960

O espírito ja paraiva no ar, eu visitava corações valentes e mentes que

pensavam no amanhã

Impulcionei guerra do povo sem vedação nas vistas, contra o faxista,

regime colonialista

Em 61 comecei a me alegrar, disse aos homens para lutar, que as balas não

haveriam de nos tocar

Movidos de revolta pegaram em catanas, eu vi a força da crise nas garras de

imperial santana

Tempos depois transformei-me na caneta rara, que agostinho neto usou para

escrever a sagrada esperança

Em 75 independência total, proclamado pelos 3 movimentos de libertação nacional

E assim o pai mandou-me aparecer, nasci aos 16 de 6 de 1986

Sangue de malange primeiro choro na huíla, com mãe kwanza-nortenha o kid tem

forma física

Cresci vendo uma guerra absurda que graças ao pai terminou da maneira mais

adulta

Eu ja olhava por vocês de forma física e não é da agora, se não sabes eu sou a

tua sooombra

Eu sou a tua sombra, estou contigo todos dias

Não te abandonarei nem na escuridão activa

A sombra resulta da relação entre luz e cor

Na escuridão profunda usarei o brilho dos teus olhos

Mas ja sou carne, portanto tenho de ver manobras

Porque nesta luta só o senhor é minha sombra

Carnalmente guerreiro de Ngola Kimbanda, homem da cultura bantu Aqui muitos

chamam de praga, aqueles que por vocês sofre, por vocês chora

Перевод песни

Depuis la révolte où les hommes ont attiré l'attention de Dieu

Il a vu quelqu'un avec de la patience et du désir parmi ses

Il m'a approché, et m'a confié la mission qui me convenait

Et puis il m'a aussi donné une autre mission comme celle dirigée

J'ai dû partir vers le ciel dans le but d'embarquer sur une planète

La planète terre turbulente

Le site de la mission était le berceau de l'humanité, mais le pays inconnu avait

curiosité

Avec un esprit confus et plein de capacité

J'ai cherché plusieurs pays de ce grand continent

L'Angola a détecté l'aura dans la spiritualité, et m'a appelé ainsi avec un

douceur agressive

On a dit que c'était moi, mais j'en ai vu d'autres aussi, et avec la même mission j'ai déjà

Je ne savais pas qui était qui

Alors je me suis concentré sur le pays pour la mission secrète

Mon esprit est venu en Angola en 1960

L'esprit était déjà dans l'air, j'ai visité des cœurs et des esprits courageux qui

ils ont pensé à demain

J'ai promu la guerre populaire sans clôture en vue, contre le fax,

régime colonialiste

En 61 j'ai commencé à me réjouir, j'ai dit aux hommes de se battre, que les balles n'étaient pas

ils nous toucheraient

Motivés par la révolte, ils ont pris des machettes, j'ai vu la puissance de la crise dans les griffes de

santana impériale

Quelque temps plus tard, je suis devenu le stylo rare, qu'Augustine Neto utilisait pour

écrire la sainte espérance

En 75 l'indépendance totale, proclamée par les 3 mouvements de libération nationale

Et donc mon père m'a dit de me montrer, je suis né le 16 juin 1986

Premier cri de sang Malange à Huíla, avec une mère Kwanza-Northern que l'enfant a

forme physique

J'ai grandi en regardant une guerre absurde qui, grâce à mon père, s'est terminée de la façon la plus

adulte

Je me suis déjà occupé de toi physiquement et ce n'est pas maintenant, si tu ne sais pas, je suis le

ton ombre

Je suis ton ombre, je suis avec toi tous les jours

Je ne t'abandonnerai pas même dans l'obscurité active

L'ombre résulte de la relation entre la lumière et la couleur

Dans l'obscurité profonde, j'utiliserai la luminosité de tes yeux

Mais je suis déjà de la chair, donc je dois voir des manœuvres

Parce que dans ce combat, toi seul es mon ombre

Guerrier charnel de Ngola Kimbanda, homme de la culture bantoue Ici beaucoup

appelle la peste, ceux qui souffrent pour toi, pleurent pour toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes