Nimeni - Killa Fonic
С переводом

Nimeni - Killa Fonic

Альбом
III
Год
2020
Язык
`roumain`
Длительность
175130

Voici les paroles de la chanson : Nimeni , artiste : Killa Fonic Avec traduction

Paroles : Nimeni "

Texte original avec traduction

Nimeni

Killa Fonic

Оригинальный текст

Profită de carnea mea până decolez ah

Dăi dă-o glance tipo fă-o grav gagico (Uh)

Te știu bandito, te simt și prin stilou

Nimeni n-are sânii ca ai tăi, tăi (No!)

Ești ca toate îți plac băieții răi, răi (Yea)

Vino încoace întoarce-te și dă-i, dă-i (Dă-i)

Io nu sunt ca fătălăii tăi, tăi (No!)

Nimeni n-are portbagajul tău, tău (No!)

Pleci acasă cu băiatul rău, rău (Yea, yea, yea)

Baby ondulează-te în slow mo' (Yea)

Toată noaptea mă tripez pe trupul tău, tău

Coarda-i sensibilă se rupe dacă o îndoi (Wow, wow, wow)

Orice exces atingi o să mori (Yea, yea, yea)

Am grijă de tine de amândoi (Uuuuuuuuh)

Fato ține-te bine de nori (Uuuuuuuuh)

Fum a la dondada în dormitor lambada

Rum e cola cubana când ne facem damblaua (Hăp)

Când ne sare salteaua, când ne cade în cap steaua

Când ne cade în cap neaua, când tragem perdeaua yey

(Nimeni n-are sânii ca ai tăi, tăi)

(Tăi, tăi, tăi, tăi)

(—Sânii ca ai tăi, tăi)

(Nime—, nime—, nimeni n-are sânii ca ai tăi, tăi)

(Tăi, tăi, tăi, tăi)

(Nime—, nime—, nime—, nime—)

Nimeni n-are sânii ca ai tăi, tăi (No!)

Ești ca toate îți plac băieții răi, răi (Yea)

Vino încoace întoarce-te și dă-i, dă-i (Dă-i)

Io nu sunt ca fătălăii tăi, tăi (No!)

Nimeni n-are portbagajul tău, tău (No!)

Pleci acasă cu băiatul rău, rău (Yea, yea, yea)

Baby ondulează-te în slow mo' (Yea)

Toată noaptea mă tripez pe trupul tău, tău

Перевод песни

Profite de ma viande jusqu'à ce que je décolle ah

Jetez-lui un coup d'œil, faites-le sérieusement bébé (Uh)

Je te connais bandit, je te sens à travers la plume

Personne n'a de seins comme les tiens, les tiens (Non !)

Tu es comme tous les méchants, méchants (ouais)

Viens ici, reviens et donne-lui, donne-lui (donne-lui)

Je ne suis pas comme tes filles, tes (Non !)

Personne n'a ton coffre, le tien (Non !)

Tu rentres chez toi avec le mauvais, mauvais garçon (Ouais, ouais, ouais)

Bébé ondule au ralenti (Oui)

Je trébuche sur ton corps toute la nuit, le tien

La corde sensible se casse si vous la pliez (Wow, wow, wow)

Tout excès que vous touchez mourra (Oui, oui, oui)

Je prends soin de vous deux (Uuuuuuuh)

Fille accroche-toi aux nuages ​​(Uuuuuuuuh)

De la fumée bruinait dans la chambre lambada

Le rhum c'est du cola cubain quand on fait notre damblaua (Hăp)

Quand notre matelas saute, quand l'étoile nous tombe sur la tête

Quand la neige tombe sur nos têtes, quand on tire le rideau yey

(Personne n'a de seins comme les vôtres, les vôtres)

(Votre, votre, votre, votre)

(—casse comme la tienne, la tienne)

(Nime—, nime—, personne n'a de seins comme les tiens, les tiens)

(Votre, votre, votre, votre)

(Nime—, nime—, nime—, nime—)

Personne n'a de seins comme les tiens, les tiens (Non !)

Tu es comme tous les méchants, méchants (ouais)

Viens ici, reviens et donne-lui, donne-lui (donne-lui)

Je ne suis pas comme tes filles, tes (Non !)

Personne n'a ton coffre, le tien (Non !)

Tu rentres chez toi avec le mauvais, mauvais garçon (Ouais, ouais, ouais)

Bébé ondule au ralenti (Oui)

Je trébuche sur ton corps toute la nuit, le tien

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes