
Voici les paroles de la chanson : Éjfél , artiste : Killakikitt Avec traduction
Texte original avec traduction
Killakikitt
Refr.
2 x
Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra
Gyere beleviszünk a jóba
Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra
Gyere beleviszünk a rosszba
Tirpa:
Nem mondod komolyan már éjfél van ??
Nem baj hogy bebasztam a brigádom még észnél van
Még 2 G -m van ez az a szer ami kéznél van
Hozz még két csajt ez a szex ami széttép majd
Aza:
Mindig megszólom a lányokat és minden második utál
De nem vágják hogy velem minden egyes éjszaka brutál
Tirpa:
A 13 kerületben nem kerülhetsz el
A kartel velem megszedem magam a rappel
Aza:
Te seggfej én vagyok Aza velem ne kezdj ki
Ha elkapja a nyakad a kezem az nem ereszti
Te csajod egy gruppi őt a Geszti is hegeszti
Olyan beteg a picsa hogy Lassie begerjeszti
Tirpa:
A sötétben mi úgy mozgunk mint két titán
A két Killa vért kíván ne légy vidám
Aza:
Telihold vámpírok maszkabál
Itt a valóság meg a mesék csak egy massza már
Refr.
2 x
Tirpa:
Indul a zene az idő megáll
Ha freestlye-ozunk Azával akkor a csata egál
Csatlakozz hozzánk te is mögöttünk nagy sereg áll
Kimondani amit gondolunk rég nem illegál
Velem az árnyak mellölem egy se tágít
Az ablakon keresztül a hold fénye bevilágít
Engem senki nem irányít
Ütött az óra meg tudod hogy ki a király itt
Pszt!!!
Jönnek a varjak !!!
Megidéztem a rosszat mert neked jót mért akarjak
Otthonom a sötét kéne beléd még sörét
Vagy itt a faszom nyaljad a hegyét ne csak a tövét
Nem várom meg a reggelt
Gonosz gondolattal agyam mint egy lemez megtelt
Nem állítod le ezt az embert
Megbánja az egész emberiség hogy ő felkelt
Aza:
Mond hova vezet el engem a sarki fény
Bennem már nem él a remény csak a harci kéj
Bánt a tény az élet velem mért kemény?
Nem képregény a lényegét megértem én
Ha világosodik akkor bennem egy világ összeomlik
De ha lemegy a nap velünk összefognak a zombik
Az éjfél a kezdet és a végzet egyben
A sok ellenségemet én már rég képbe tettem
Parázik minden vendégem ezt észre vettem
Nálam életre kel a festék a képkeretben
Úgy sokkol a sztorim hogy a torkodra szorít
Kevesebbet érsz mint a forint
A csillagok fénye vissza tükröződik a vízen
Elátkozott hely ez ha nem látom el se hiszem
Killakikitt ez az utolsó ház balra
Aza már a végzet és az utolsó blázt tartja
Réf.
2x
Il a sonné minuit car nous n'allons pas nous reposer
Entre
Il a sonné minuit car nous n'allons pas nous reposer
Allez, allons dans le mauvais sens
Tirpa :
T'es pas sérieux c'est déjà minuit ??
C'est bon de baiser ma brigade est toujours saine d'esprit
J'ai encore 2G de ce médicament sous la main
Apportez deux autres nanas pour ce sexe qui va le déchirer
Que:
Je parle toujours aux filles et chaque seconde je déteste ça
Mais ils ne me coupent pas brutal chaque nuit
Tirpa :
Vous ne pouvez pas éviter les 13 districts
Le cartel et je prends le rap avec moi
Que:
Je suis ton trou du cul Ne commence pas par moi
Si j'attrape ton cou avec ma main, il ne lâchera pas prise
Ta copine est aussi soudée par un groupe de Gestes
La chatte est tellement malade que Lassie la commence
Tirpa :
Dans le noir on bouge comme deux titans
Les deux sangs de Killa souhaitent que tu ne sois pas joyeux
Que:
Mascarade de vampires à la pleine lune
Ici la réalité et les contes ne sont déjà qu'une masse
Réf.
2x
Tirpa :
La musique commence et le temps s'arrête
Si nous jouons librement avec Aza, la bataille sera terminée
Rejoignez-nous vous êtes derrière nous avec une grande armée
Dire ce que nous pensons a longtemps été illégal
Avec moi, les ombres à côté de moi ne s'élargissent pas
Le clair de lune illumine à travers la fenêtre
Personne ne me contrôle
Vous avez l'horloge, vous savez qui est le roi ici
Pszt !!!
Les corbeaux arrivent !!!
J'ai invoqué le mal parce que je veux te faire du bien
Ma maison sombre devrait avoir plus de bière en toi
Ou ici ma bite lèche la pointe et pas seulement la base
Je ne peux pas attendre le matin
Mon esprit était rempli d'une mauvaise pensée comme une assiette
Vous n'arrêtez pas cet homme
Toute l'humanité regrette qu'il soit ressuscité
Que:
Dis-moi où la lumière polaire m'emmène
Je n'ai plus l'espoir de juste combattre la luxure
Le fait que la vie me mette durement à l'épreuve te dérange-t-il ?
Je ne suis pas un comique dans l'essence je comprends
Quand ça devient brillant, un monde en moi s'effondre
Mais quand le soleil se couchera, les zombies nous rejoindront
Minuit est le début et le destin en un
J'ai longtemps imaginé beaucoup de mes ennemis
Tous mes invités le remarquent
Pour moi, la peinture dans le cadre photo prend vie
Mon histoire est si choquante qu'elle te serre la gorge
Vous vous sentez moins que le forint
La lumière des étoiles se reflète sur l'eau
C'est un putain d'endroit si je m'en fiche
Killakikit est la dernière maison sur la gauche
Qui contient le destin et le dernier incendie
Krúbi, Killakikitt • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes