Voici les paroles de la chanson : Studieren , artiste : Killerpilze Avec traduction
Texte original avec traduction
Killerpilze
Mein Mädchen steht vor meiner Tür, hübsch und frisch immatrikuliert
und fragt mich willst du nicht studieren?
Ich geh mich erst mal schnell rasieren, gestern ist etwas eskaliert,
dann wird die Zukunft strukturiert.
Vielleicht…
Ich will nur noch ein bisschen Zeit.
Im warmen Schoß der Orientierungslosigkeit.
Die ganze Menschheit diskutiert.
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Wenn überhaupt?
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Irgendwas, was man braucht
Die Kumpels quatschen an der Bar, zum Thema Bachelor und FH oder sogar soziales
Jahr.
Na ja…
Die Zukunft ist so strukturiert und ich bin fast schon fasziniert und hol mir
erst mal noch’n Bier.
Ich will nur noch ein bisschen Zeit.
Im warmen Schoß der Orientierungslosigkeit.
Die ganze Menschheit diskutiert.
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Wenn überhaupt?
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Irgendwas, was man braucht.
Die ganze Menschheit diskutiert.
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Wenn überhaupt?
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Irgendwas.
Die ganze Menschheit diskutiert.
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Wenn überhaupt?
Was soll ich stu, was soll ich studieren?
Irgendwas, was man braucht.
(Dank an A. für den Text)
Ma copine est à ma porte, jolie et fraîchement diplômée
et me demande tu ne veux pas étudier?
Je vais d'abord me raser rapidement, quelque chose s'est aggravé hier,
alors le futur est structuré.
Peut-être…
Je veux juste un peu plus de temps.
Dans le ventre chaud de la désorientation.
Toute l'humanité discute.
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Si seulement?
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Tout ce dont tu as besoin
Les potes discutent au bar, de célibataire et FH ou encore social
An.
Tant pis…
L'avenir est structuré comme ça et je suis presque intrigué et je me prends
juste une bière de plus.
Je veux juste un peu plus de temps.
Dans le ventre chaud de la désorientation.
Toute l'humanité discute.
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Si seulement?
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Tout ce dont tu as besoin.
Toute l'humanité discute.
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Si seulement?
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Quoi que ce soit.
Toute l'humanité discute.
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Si seulement?
Que dois-je étudier, que dois-je étudier ?
Tout ce dont tu as besoin.
(Merci à A. pour le texte)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes