Voici les paroles de la chanson : Without You , artiste : Kim Richey Avec traduction
Texte original avec traduction
Kim Richey
I made a bed of roses
Dreamed of islands in the air
Walked on Spanish beaches
Shook the petals from my hair, my hair
Freed some birds from cages
Let them drift into the blue
I’ve written lovesick pages
Stayed up late and watched the moon
Without you, without you
I rode on waves of incense
Nag Hamati, ancient bell
Freed my shrines of pretense
And of things too hard to tell, to tell
Laid on clover hillsides
Caught the scent of honeydew
Lay awake nights sometime
'Til blackness turned to blue
Without you, without you
I faced sun on water
At the end of my remorse
Became a laughing daughter
On a spotted stallion horse, ooh
I was a note that landed
On the shores of Xanadu
My wishes all were granted
What more could I do
Without you, without you
Without you
J'ai fait un lit de roses
Rêvé d'îles dans les airs
Marcher sur les plages espagnoles
A secoué les pétales de mes cheveux, mes cheveux
Libéré quelques oiseaux des cages
Laissez-les dériver dans le bleu
J'ai écrit des pages sur le mal d'amour
Veillé tard et regardé la lune
Sans toi, sans toi
J'ai roulé sur des vagues d'encens
Nag Hamati, ancienne cloche
Libéré mes sanctuaires de la prétention
Et des choses trop difficiles à dire, à dire
Posé sur des coteaux de trèfle
J'ai attrapé l'odeur du miellat
Reste éveillé des nuits parfois
Jusqu'à ce que la noirceur devienne bleue
Sans toi, sans toi
J'ai fait face au soleil sur l'eau
Au bout de mes remords
Est devenue une fille qui rit
Sur un cheval étalon tacheté, ooh
J'étais une note qui a atterri
Sur les rives de Xanadu
Mes souhaits ont tous été exaucés
Que puis-je faire de plus ?
Sans toi, sans toi
Sans vous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes