Utopian Futures - Kimya Dawson
С переводом

Utopian Futures - Kimya Dawson

  • Альбом: Thunder Thighs

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 5:03

Voici les paroles de la chanson : Utopian Futures , artiste : Kimya Dawson Avec traduction

Paroles : Utopian Futures "

Texte original avec traduction

Utopian Futures

Kimya Dawson

Оригинальный текст

Somewhere the bombing all has stopped

And people begin to sit and talk

And somewhere insomniatic stockbrokers can rest their bloodshot eyes

Cause there’s nothing left to buy or sell

Or kill or die for anymore

We’re living inside eternal moments that we’ve searched for all our lives

There’s nobody living by the clock

And every door is left unlocked

Cause property died all alone and capitalism lost its home

There’s plenty of fresh air here in town

And plants are growing on the cars

And all of the streets are used for dancing

And at night you see all the stars

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

We’re searching for something that was lost

And centuries all have covered up

We’re flailing to find the smallest fragments of our liberated lives

And every tiny piece we find

We pick up and glue together

Collectively working for our utopian futures to collide

In snuggly beds and midnight talks

In wandering bike rides and wayward walks

Making up all of our own music, art, myth, food and news

It’s happening everywhere we go

Collective bookstores and basement shows

Sharing a song that we all know or making up new ones as we go

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

I’m a dream, this is real

I’m a dream, you are here

I’m a dream, you are me

I’m a dream, we are free

I’m a dream, this is real

I’m a dream, you are here

I’m a dream, you are me

I’m a dream, we are free

Now can’t you feel the ice caps grow?

Now can’t you hear the forests laugh

At piles of nicely packaged toothpicks all in processed warehouse rows

Cause the only processing we do now

Is with one another in our homes

With people we’ll fight, fuck, laugh and cry with

Until the day we die

Here where we share all that we’ve won

Here where we grieve for what is lost

Here where the children grow with names they chose and genders all their own

Here where we celebrate each other

Here where you’ve never had a boss

Here where we sing like restless kids with half-chewed food inside our mouths

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Here in the place outside the box

There are no more borders left to cross

From each according to ability and to each based on need

Here in the place where dreams aren’t dead

Here in the space between our heads

Перевод песни

Quelque part le bombardement s'est arrêté

Et les gens commencent à s'asseoir et à parler

Et quelque part les agents de change insomniaques peuvent reposer leurs yeux injectés de sang

Parce qu'il n'y a plus rien à acheter ou à vendre

Ou tuer ou mourir pour plus

Nous vivons dans des moments éternels que nous avons recherchés toute notre vie

Il n'y a personne qui vit selon l'horloge

Et chaque porte reste déverrouillée

Parce que la propriété est morte toute seule et que le capitalisme a perdu sa maison

Il y a beaucoup d'air frais ici en ville

Et les plantes poussent sur les voitures

Et toutes les rues sont utilisées pour danser

Et la nuit tu vois toutes les étoiles

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Nous recherchons quelque chose qui a été perdu

Et les siècles ont tous couvert

Nous nous efforçons de trouver les plus petits fragments de nos vies libérées

Et chaque petit morceau que nous trouvons

Nous ramassons et collons ensemble

Travailler collectivement pour que nos futurs utopiques entrent en collision

Dans des lits douillets et des discussions nocturnes

Dans les balades à vélo et les promenades capricieuses

Créer toute notre propre musique, art, mythe, nourriture et actualités

Ça se passe partout où nous allons

Librairies collectives et spectacles en sous-sol

Partager une chanson que nous connaissons tous ou en inventer de nouvelles au fur et à mesure

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

Je suis un rêve, c'est réel

Je suis un rêve, tu es là

Je suis un rêve, tu es moi

Je suis un rêve, nous sommes libres

Je suis un rêve, c'est réel

Je suis un rêve, tu es là

Je suis un rêve, tu es moi

Je suis un rêve, nous sommes libres

Ne sentez-vous pas les calottes glaciaires grandir ?

Maintenant, n'entends-tu pas les forêts rire

Dans des tas de cure-dents bien emballés, tous dans des rangées d'entrepôts transformés

Parce que le seul traitement que nous faisons maintenant

Sommes les uns avec les autres dans nos maisons

Avec des gens avec qui on va se battre, baiser, rire et pleurer

Jusqu'au jour où nous mourrons

Ici où nous partageons tout ce que nous avons gagné

Ici où nous pleurons ce qui est perdu

Ici où les enfants grandissent avec des noms qu'ils ont choisis et des genres qui leur sont propres

Ici où nous nous célébrons

Ici où vous n'avez jamais eu de patron

Ici où nous chantons comme des enfants agités avec de la nourriture à moitié mâchée dans la bouche

Ya da da da di ya, ya da da da da

Da da da da, da da da da

Ya da da da di ya, ya da da da da

Ya da da da, da da da da

Ici, à l'endroit hors des sentiers battus

Il n'y a plus plus de frontières à traverser

De chacun selon ses capacités et à chacun selon ses besoins

Ici, à l'endroit où les rêves ne sont pas morts

Ici dans l'espace entre nos têtes

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes