Я свободен! - Кипелов, Сергей Маврин
С переводом

Я свободен! - Кипелов, Сергей Маврин

  • Альбом: Смутное время

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 7:26

Voici les paroles de la chanson : Я свободен! , artiste : Кипелов, Сергей Маврин Avec traduction

Paroles : Я свободен! "

Texte original avec traduction

Я свободен!

Кипелов, Сергей Маврин

Оригинальный текст

Надо мною — тишина,

Небо полное дождя,

Дождь проходит сквозь меня,

Но боли больше нет.

Под холодный шёпот звёзд

Мы сожгли последний мост,

И всё в бездну сорвалось.

Свободным стану я

От зла и от добра,

Моя душа была на лезвии ножа.

Я бы мог с тобою быть,

Я бы мог про всё забыть,

Я бы мог тебя любить,

Но это лишь игра.

В шуме ветра за спиной

Я забуду голос твой,

И о той любви земной,

Что нас сжигала в прах,

И я сходил с ума...

В моей душе нет больше места для тебя!

Я свободен, словно птица в небесах,

Я свободен, я забыл, что значит страх.

Я свободен с диким ветром наравне,

Я свободен наяву, а не во сне!

Надо мною — тишина,

Небо полное огня,

Свет проходит сквозь меня,

И я свободен вновь.

Я свободен от любви,

От вражды и от молвы,

От предсказанной судьбы

И от земных оков,

От зла и от добра...

В моей душе нет больше места для тебя!

Я свободен, словно птица в небесах,

Я свободен, я забыл, что значит страх.

Я свободен с диким ветром наравне,

Я свободен наяву, а не во сне!

Я свободен, словно птица в небесах,

Я свободен, я забыл, что значит страх.

Я свободен с диким ветром наравне,

Я свободен наяву, а не во сне!

Я свободен, словно птица в небесах,

Я свободен, я забыл, что значит страх.

Я свободен с диким ветром наравне,

Я свободен наяву, а не во сне!

Я свободен!...

Я свободен!...

Я свободен!...

Перевод песни

Au dessus de moi c'est le silence

Ciel plein de pluie

La pluie me traverse

Mais il n'y a plus de douleur.

Sous le murmure froid des étoiles

Nous avons brûlé le dernier pont

Et tout est tombé dans l'abîme.

je serai libre

Du mal et du bien

Mon âme était sur le fil du rasoir.

je pourrais être avec toi

Je pourrais tout oublier

je pourrais t'aimer

Mais ce n'est qu'un jeu.

Dans le bruit du vent derrière

j'oublierai ta voix

Et à propos de cet amour terrestre,

Qui nous a réduit en poussière

Et je suis devenu fou...

Il n'y a plus de place pour toi dans mon âme !

Je suis libre comme un oiseau dans le ciel

Je suis libre, j'ai oublié ce que signifie la peur.

Je suis libre avec le vent sauvage à égalité,

Je suis libre dans la réalité, pas dans un rêve !

Au dessus de moi c'est le silence

Ciel plein de feu

La lumière me traverse

Et je suis à nouveau libre.

je suis libre de l'amour

De l'inimitié et de la rumeur,

D'un destin prédit

Et des chaînes terrestres

Du mal et du bien...

Il n'y a plus de place pour toi dans mon âme !

Je suis libre comme un oiseau dans le ciel

Je suis libre, j'ai oublié ce que signifie la peur.

Je suis libre avec le vent sauvage à égalité,

Je suis libre dans la réalité, pas dans un rêve !

Je suis libre comme un oiseau dans le ciel

Je suis libre, j'ai oublié ce que signifie la peur.

Je suis libre avec le vent sauvage à égalité,

Je suis libre dans la réalité, pas dans un rêve !

Je suis libre comme un oiseau dans le ciel

Je suis libre, j'ai oublié ce que signifie la peur.

Je suis libre avec le vent sauvage à égalité,

Je suis libre dans la réalité, pas dans un rêve !

Je suis libre!...

Je suis libre!...

Je suis libre!...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes