Voici les paroles de la chanson : Карантин , artiste : кис-кис Avec traduction
Texte original avec traduction
кис-кис
В моем сердце будто бы вирус
Я одна и ты тоже один
Нету плюсов, одни только минусы
Ухожу на карантин
На лице медицинская маска
Эпидемия вранья
Не пройдет никакая зараза
Нет болезни сильнее тебя
Поднимается температура
Тело ломит и горло болит
Я, наверно, последняя дура
Раз тебе разрешаю звонить (кхе-кхе)
Все-все-все-все-все или ничего
Все-все-все-все-все, больше никого
Не пущу сердечко, заперто навечно
Умолять о встрече меня больше незачем
Все-все-все-все-все время пронеслось
Все-все-все-все-все у меня прошло
Поболит, отпустит
Нету больше грусти
Разговор опустим
Я тебя давно простила
О симптомах я даже не парюсь
Самочувствие в норме, сойдет
Оказалось, обычная слабость
Просто так сама не уйдет
Не работает антибиотик
Не помогут молитвы и храм
Я опять отпрошусь в институте
Чтобы меньше видеться нам (кхе-кхе)
Все-все-все-все-все или ничего
Все-все-все-все-все, больше никого
Не пущу сердечко, заперто навечно
Умолять о встрече меня больше незачем
Все-все-все-все-все время пронеслось
Все-все-все-все-все у меня прошло
Поболит, отпустит
Нету больше грусти
Разговор опустим
Я тебя давно простила
Я, наверное, переболела
Лучше бремени слез не найти
Пострадала, чуть-чуть поревела
И закончился мой карантин
Я сказала:
Все-все-все-все-все или ничего
Все-все-все-все-все, больше никого
Не пущу сердечко, заперто навечно
Умолять о встрече меня больше незачем
Все-все-все-все-все время пронеслось
Все-все-все-все-все у меня прошло
Поболит, отпустит
Нету больше грусти
Разговор опустим
Я тебя давно простила
Я тебя давно простила
Я тебя давно простила (все-все-все)
Я тебя давно простила
C'est comme un virus dans mon coeur
je suis seul et toi aussi
Pas d'avantages, que des inconvénients
je pars en quarantaine
Sur le visage d'un masque médical
Une épidémie de mensonges
Aucune infection ne passera
Il n'y a pas de maladie plus forte que toi
La température monte
Courbatures et maux de gorge
Je suis probablement le dernier imbécile
Depuis que je te donne la permission d'appeler (tousse-tousse)
Tout-tout-tout-tout-tout ou rien
Tout-tout-tout-tout-tout, personne d'autre
Je ne laisserai pas mon cœur entrer, il est verrouillé pour toujours
Il n'y a plus besoin de mendier pour me rencontrer
Tout-tout-tout-tout le temps est passé
Tout-tout-tout-tout-tout j'ai réussi
Blessé, laisse tomber
Plus de tristesse
Passons la conversation
Je t'ai pardonné il y a longtemps
Je ne me soucie même pas des symptômes.
Se sentir normal, va descendre
Il s'est avéré être une faiblesse commune
Ça ne va pas s'en aller
L'antibiotique ne fonctionne pas
Les prières et le temple n'aideront pas
Je vais encore demander un congé à l'institut
Pour nous voir moins (toux-toux)
Tout-tout-tout-tout-tout ou rien
Tout-tout-tout-tout-tout, personne d'autre
Je ne laisserai pas mon cœur entrer, il est verrouillé pour toujours
Il n'y a plus besoin de mendier pour me rencontrer
Tout-tout-tout-tout le temps est passé
Tout-tout-tout-tout-tout j'ai réussi
Blessé, laisse tomber
Plus de tristesse
Passons la conversation
Je t'ai pardonné il y a longtemps
Je suis probablement tombé malade
Il n'y a pas de meilleur fardeau de larmes
Blessé, légèrement déchiré
Et ma quarantaine est terminée
J'ai dit:
Tout-tout-tout-tout-tout ou rien
Tout-tout-tout-tout-tout, personne d'autre
Je ne laisserai pas mon cœur entrer, il est verrouillé pour toujours
Il n'y a plus besoin de mendier pour me rencontrer
Tout-tout-tout-tout le temps est passé
Tout-tout-tout-tout-tout j'ai réussi
Blessé, laisse tomber
Plus de tristesse
Passons la conversation
Je t'ai pardonné il y a longtemps
Je t'ai pardonné il y a longtemps
Je t'ai pardonné il y a longtemps (tout, tout, tout)
Je t'ai pardonné il y a longtemps
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes