Voici les paroles de la chanson : Damage Done , artiste : Kita Alexander Avec traduction
Texte original avec traduction
Kita Alexander
It’s been twenty years
I’m thinking 'bout when we were young
Small town, neighborhood kids
You’ve known me well from day one
Let’s talk about the good, not be cynical
Don’t talk about the bad, and be critical
Let’s talk about our love, let’s talk about our love
Then get physical
Seen the devil and the damage done
Getting closer (getting closer)
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over (taking over)
It’s hard to see your color when we all just bleed into one
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over, taking over
When the storm blew on in
It tore us right up from the ground
I had a hold on him
And I knew that you would come on 'round
Let’s talk about the good, not be cynical
Don’t talk about the bad, and be critical
Let’s talk about our love, let’s talk about our love
Then get physical
Seen the devil and the damage done
Getting closer (getting closer)
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over (taking over)
It’s hard to see your color when we all just bleed into one
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over, taking over
Oh, here we go again
The shadows creeping up inside my head
I’m standing on the edge, oh my
My mind is playing tricks on me again
Please, not again!
Can we just talk about our love?
Let’s talk about our love
Then get physical
Seen the devil and the damage done
Getting closer (getting closer)
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over (taking over)
It’s hard to see your color when we all just bleed into one
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over (taking over)
I’ve seen the devil and the damage done
Getting closer, getting closer
But when I’m with you, it’s like a rising sun
Taking over, taking over
Cela fait vingt ans
Je pense à quand nous étions jeunes
Petite ville, enfants du quartier
Tu me connais bien depuis le premier jour
Parlons du bien, ne soyons pas cyniques
Ne parlez pas du mal et soyez critique
Parlons de notre amour, parlons de notre amour
Puis deviens physique
J'ai vu le diable et les dégâts causés
Se rapprocher (se rapprocher)
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais (prendre le relais)
Il est difficile de voir ta couleur quand nous saignons tous en un seul
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais, prendre le relais
Quand la tempête a soufflé dans
Cela nous a déchirés du sol
J'avais une emprise sur lui
Et je savais que tu viendrais faire le tour
Parlons du bien, ne soyons pas cyniques
Ne parlez pas du mal et soyez critique
Parlons de notre amour, parlons de notre amour
Puis deviens physique
J'ai vu le diable et les dégâts causés
Se rapprocher (se rapprocher)
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais (prendre le relais)
Il est difficile de voir ta couleur quand nous saignons tous en un seul
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais, prendre le relais
Oh, on y retourne
Les ombres rampant dans ma tête
Je me tiens sur le bord, oh mon Dieu
Mon esprit me joue à nouveau des tours
S'il vous plaît, pas encore !
Pouvons-nous simplement parler de notre amour ?
Parlons de notre amour
Puis deviens physique
J'ai vu le diable et les dégâts causés
Se rapprocher (se rapprocher)
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais (prendre le relais)
Il est difficile de voir ta couleur quand nous saignons tous en un seul
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais (prendre le relais)
J'ai vu le diable et les dégâts causés
Se rapprocher, se rapprocher
Mais quand je suis avec toi, c'est comme un soleil levant
Prendre le relais, prendre le relais
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes