
Voici les paroles de la chanson : Schlaflied , artiste : Klinger, Philipp Schwär Avec traduction
Texte original avec traduction
Klinger, Philipp Schwär
Ich will nicht schlafen, ich will reisen
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Neue Sachen seh’n und sie dir dann zeigen
Träume teil’n, nur zwischen uns beiden
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Aufwachen und hoffen, dass sie bleiben
Einpenn’n beim Warten auf die Müdigkeit
Hier drin hab’n wir zwei einmal scheinbar ewig Zeit
Komm, wir treffen uns bei mir, bin heut Nacht 'n kleiner Kavalier
Trag' dich durch die Tür, schenk' dir 'n bisschen Schlaf im Auge
Bleib' dein Souvenir, bleib' dein Souvenir
Schlaf endlich ein
Wir treffen uns im Traum, und zwar gleich
Schlaf endlich ein
Weil die Nacht heilt, weil die Nacht heilt, ja
Schlaf endlich ein
Wir treffen uns im Traum, und zwar gleich, ja
Schlaf endlich ein
Weil die Nacht heilt, weil die Nacht heilt
Träume sind zum träumen da
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Ich flüchte wann immer ich kann
Weg weckt ziemlich heftig
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Was in der Welt geht, wenn man nicht weg sieht
Weg weckt ziemlich heftig
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Wie man sich selbst sieht, wenn die Welt kurz weg geht
Schlaf endlich ein
Wir treffen uns im Traum, und zwar gleich, mhm
Schlaf endlich ein
Weil die Nacht heilt, weil die Nacht heilt, ja
Schlaf endlich ein
Wir treffen uns im Traum, und zwar gleich, mhm
Schlaf endlich ein
Weil die Nacht heilt, weil die Nacht heilt
Je ne veux pas dormir, je veux voyager
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Voir de nouvelles choses et ensuite vous les montrer
Partager des rêves, seulement entre nous deux
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Réveille-toi et espère qu'ils resteront
S'endormir en attendant la fatigue
Ici, nous deux semblons avoir pour toujours
Allez, on se retrouve chez moi, je suis un peu cavalier ce soir
Passe la porte, donne-toi un peu de sommeil dans les yeux
Reste ton souvenir, reste ton souvenir
enfin s'endormir
Nous nous rencontrons dans un rêve, bientôt
enfin s'endormir
Parce que la nuit guérit, parce que la nuit guérit, oui
enfin s'endormir
Nous nous rencontrerons dans un rêve, tout de suite, oui
enfin s'endormir
Parce que la nuit guérit, parce que la nuit guérit
Les rêves sont pour rêver
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Je m'évade dès que je peux
Way se réveille assez violemment
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Que se passe-t-il dans le monde si tu ne regardes pas ailleurs
Way se réveille assez violemment
Da-da-da, da-da-da, da-da-da
Comment tu te vois quand le monde s'en va pour un moment
enfin s'endormir
Nous nous rencontrerons dans un rêve, tout de suite, mhm
enfin s'endormir
Parce que la nuit guérit, parce que la nuit guérit, oui
enfin s'endormir
Nous nous rencontrerons dans un rêve, tout de suite, mhm
enfin s'endormir
Parce que la nuit guérit, parce que la nuit guérit
Klinger, Philipp Schwär • 2021
Klinger, Philipp Schwär • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes