Руки к небу - КняZz
С переводом

Руки к небу - КняZz

Год
2020
Длительность
271330

Voici les paroles de la chanson : Руки к небу , artiste : КняZz Avec traduction

Paroles : Руки к небу "

Texte original avec traduction

Руки к небу

КняZz

Оригинальный текст

Время идёт, я не могу сидеть на месте.

Сколько молчать я должен?

Чёрт бы всё подрал.

Рушатся стены от моей безумной песни,

Но и себя я по кусочкам собирал.

И знаю я, что не найти пути иного,

Чем рваться ввысь, сшибать преграды на пути.

Страшно прожить в молчанье, не сказав ни слова.

Громче звучи, мой голос, дальше лети!

Я руки к небу подниму.

Дай, солнце, силы мне,

Чтоб громче петь.

И я себя найти смогу.

Лететь, а не стоять на месте.

Ах, для чего мы напридумали законов?

И для чего всё время смотрим на других?

Разве душе раскрыться это всё поможет?

Или кто-то скажет, что душа – всего лишь миф?

Дай, небо, силы всё ненужное отринуть,

Дай мне на мир глазами детства посмотреть.

Помоги мне тяжесть прошлых лет, как груз ненужный скинуть.

Научи меня дышать свободно и свободно петь.

Я руки к небу подниму.

Дай, солнце, силы мне,

Чтоб громче петь.

И я себя найти смогу.

Лететь, а не стоять на месте.

Ночью я выйду и окину взором небо,

Звёздам отдам я мысли старые свои

И обновлю себя свободным чистым ветром,

И я в себе открою новые миры.

Массу источников тебе дала природа

Для обновленья механизма твоего.

В этих источниках живёт твоя свобода,

Только возьми её, ведь это так легко.

Я руки к небу подниму.

Дай, солнце, силы мне,

Чтоб громче петь.

И я себя найти смогу.

Лететь, а не стоять на месте.

Перевод песни

Время идёт, я не могу сидеть на месте.

Сколько молчать я должен?

Чёрт бы всё подрал.

Рушатся стены от моей безумной песни,

Но и себя я по кусочкам собирал.

И знаю я, что не найти пути иного,

Чем рваться ввысь, сшибать преграды на пути.

Страшно прожить в молчанье, не сказав ни слова.

Громче звучи, мой голос, дальше лети!

Я руки к небу подниму.

Дай, солнце, силы мне,

Чтоб громче петь.

И я себя найти смогу.

Лететь, а не стоять на месте.

Ах, для чего мы напридумали законов?

И для чего всё время смотрим на других?

Разве душе раскрыться это всё поможет?

Или кто-то скажет, что душа – всего лишь миф?

Дай, небо, силы всё ненужное отринуть,

Дай мне на мир глазами детства посмотреть.

Помоги мне тяжесть прошлых лет, как груз ненужный скинуть.

Научи меня дышать свободно и свободно петь.

Я руки к небу подниму.

Дай, солнце, силы мне,

Чтоб громче петь.

И я себя найти смогу.

Лететь, а не стоять на месте.

Ночью я выйду и окину взором небо,

Звёздам отдам я мысли старые свои

И обновлю себя свободным чистым ветром,

И я в себе открою новые миры.

Массу источников тебе дала природа

Для обновленья механизма твоего.

В этих источниках живёт твоя свобода,

Только возьми её, ведь это так легко.

Я руки к небу подниму.

Дай, солнце, силы мне,

Чтоб громче петь.

И я себя найти смогу.

Лететь, а не стоять на месте.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes