Темочка - Колибри
С переводом

Темочка - Колибри

  • Альбом: Маленькие трагедии

  • Год: 1992
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Темочка , artiste : Колибри Avec traduction

Paroles : Темочка "

Texte original avec traduction

Темочка

Колибри

Оригинальный текст

О темочка избитая та Про крылья голубые самолета,

Которые уносят выше солнца

И растворяют где-то в облаках

Знакомые черты любимого лица.

Никого нет вокруг,

Никого нет вокруг,

Никого нет вокруг,

Никого нет…

Но где же, где же, где же ты…

И словно ты стоишь одна в пустыне аж Иль смотришь на себя в осколки зеркальца,

И манит за собой несбыточный мираж,

Стремясь обманным ликом обмануть,

И из осколков не собрать черты любимого лица.

Никого нет вокруг,

Перевод песни

Oh, ce sujet rebattu sur les ailes de l'avion bleu,

Qui t'emmène plus haut que le soleil

Et dissoudre quelque part dans les nuages

Caractéristiques familières d'un visage bien-aimé.

Il n'y a personne autour

Il n'y a personne autour

Il n'y a personne autour

Personne ici…

Mais où, où, où es-tu...

Et comme si tu te tenais seul dans le désert, ou que tu te regardais dans les morceaux d'un miroir,

Et fait signe à un mirage irréalisable,

Dans un effort pour tromper avec un visage trompeur,

Et à partir des fragments, vous ne pouvez pas collecter les traits de votre visage bien-aimé.

Il n'y a personne autour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes