Свадебный вальс - Константин Дерр
С переводом

Свадебный вальс - Константин Дерр

  • Альбом: Голубое платье

  • Год: 2014
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:01

Voici les paroles de la chanson : Свадебный вальс , artiste : Константин Дерр Avec traduction

Paroles : Свадебный вальс "

Texte original avec traduction

Свадебный вальс

Константин Дерр

Оригинальный текст

Под звуки марша Мендельсона

Стучат взволнованно сердца

Любви прекрасные законы

Творят сегодня чудеса

Под дивный отблеск свеч венчальных

Под звон бокалов и колец

Колец волшебных, обручальных

Семья рождается на свет

ПРИПЕВ:

Жених и невеста… Так было вчера.

Сегодня вы вместе, вы муж м жена.

И пусть будет вечным, союз двух сердец

Жених и невеста, разлукам конец

Пусть жизнь окрасит ярким светом

Все ваши будничные дни

Ведь друг-за друга, вы в ответе

Вы друг-для друга рождены

Пусть светит ярче и сильнее

С годами свет большой любви,

Но я хочу, чтоб этот день вы

Навечно в сердце сберегли

ПРИПЕВ:

Жених и невеста… Так было вчера.

Сегодня вы вместе, вы муж м жена.

И пусть будет вечным, союз двух сердец

Жених и невеста, разлукам конец

ПРОИГРЫШ ПРИПЕВ:

Жених и невеста… Так было вчера.

Сегодня вы вместе, вы муж м жена.

И пусть будет вечным, союз двух сердец

Жених и невеста, разлукам конец

Перевод песни

Aux sons de la marche de Mendelssohn

Les coeurs battent avec enthousiasme

Aime les belles lois

Faites des miracles aujourd'hui

Sous la merveilleuse lueur des bougies de mariage

Au tintement des verres et des bagues

Magie, alliances

La famille est née

REFRAIN:

Les mariés... C'était donc hier.

Aujourd'hui vous êtes ensemble, vous êtes mari et femme.

Et que ce soit éternel, l'union de deux cœurs

Mariée et marié, la séparation est terminée

Laissez la vie se colorer d'une lumière vive

Tous vos jours de la semaine

Après tout, l'un pour l'autre, vous êtes la réponse

Vous êtes nés l'un pour l'autre

Laissez-le briller plus fort et plus fort

Au fil des ans, la lumière du grand amour,

Mais je veux que tu

A jamais sauvé dans le coeur

REFRAIN:

Les mariés... C'était donc hier.

Aujourd'hui vous êtes ensemble, vous êtes mari et femme.

Et que ce soit éternel, l'union de deux cœurs

Mariée et marié, la séparation est terminée

PERDRE LE CHOEUR :

Les mariés... C'était donc hier.

Aujourd'hui vous êtes ensemble, vous êtes mari et femme.

Et que ce soit éternel, l'union de deux cœurs

Mariée et marié, la séparation est terminée

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes