Friend Zone - KozyPop, FR:EDEN
С переводом

Friend Zone - KozyPop, FR:EDEN

Год
2018
Язык
`coréen`
Длительность
174020

Voici les paroles de la chanson : Friend Zone , artiste : KozyPop, FR:EDEN Avec traduction

Paroles : Friend Zone "

Texte original avec traduction

Friend Zone

KozyPop, FR:EDEN

Оригинальный текст

내 마음은 공짜가 아냐 절대

너만모르고 다 알아 뭘 더 애기해

그래 나도 지금 이 사이도 좋은데

갖은 핑곌 대고 너를 만나 혼자 데이트 해

홍대 신촌 강남 이태원 또 합정

괜히 너랑 가고픈곳으로 약속

장소를 난 정해 또 니 웃음에 홀려

너는 모르겠지만 우린 나름 잘 어울려

친구일뿐인 미묘한 분위기지만 네 미소는

Kill me i don’t know what i do 이미

네겐 비밀인 맘이 차 있네 깊히 난 겁쟁일뿐

괴로워 매일이 또 내일이 찾아오면

괜히 괜찮은 척 하겠지만 넌 모르게 할거야 널위해

아니 사실 우리를 잃기 싫은 날 위해

YOU ARE MY LOVE

아직 말할 수는 없지만

YOU ARE MY LIFE

사실 말할 수는 없지만

YOU ARE MY GIRL

YOU ARE MY ALL

사실 말할수는 없지만

내가 그리 매력없냐 너한테

근데 왜 매일밤에 내게 자꾸 전화해

왜 무슨일이 생기면 먼저 내게 연락해

진짜 모르겠어 너는 내게 뭘바래

난 정확해 너를 사랑하고 있고

너는 그런 나를 비웃는듯 이용하고있지

아냐 사실 이용 당하기를 원하는건 나고

그러면서 억지로 난 널 미워하고있지

말할 용기는 없어 니가 부담스러울까봐

괜히 이도 저도 아니게 우스꽝스러울까봐

난 참 우릴 잘 아는 것같아 아니 전혀 모를지도

혹은 내가 만든 벽이 높아 못 허물지도

솔직히 티가 안난다면 거짓말

애써 모른척하는건 내가 아닌 너니까

언젠가 니가 떠날 까봐 진짜 겁이나

근데 너는 왜 묻는거야 야 어디야

BABY I’M GONNA BE AFRAID

(YOUR MY) BABY I’M GONNA BE AFRAID

(YOU ARE) BABY I’M GONNA BE AFRAID

(YOU MEAN) GOOD FRIEND YEAH WE JUST GOOD FRIEND

Перевод песни

mon coeur n'est jamais libre

Je ne connais pas que toi, je sais tout, de quoi parles-tu de plus ?

Ouais, ça me va aussi maintenant.

J'utilise toutes sortes d'excuses pour te rencontrer et aller seul à un rendez-vous

Hongdae, Sinchon, Gangnam, Itaewon et Hapjeong

Je promets d'aller à l'endroit où je veux aller avec toi pour rien.

Je choisis un endroit, je suis à nouveau enchanté par ton sourire

Tu ne sais pas, mais on s'entend bien.

C'est une atmosphère subtile qui n'est qu'un ami, mais ton sourire

Tue-moi, je ne sais pas ce que je fais déjà

Tu as un cœur secret, au fond, je ne suis qu'un lâche

C'est douloureux, quand chaque jour revient demain

Je prétendrai que je vais bien pour rien, mais tu ne le sauras pas, pour toi

Non, en fait, pour la journée je ne veux pas nous perdre.

TU ES MON AMOUR

je ne peux pas encore le dire

TU ES MA VIE

je ne peux pas vraiment dire

TU ES MA FILLE

TU ES MON TOUT

je ne peux pas vraiment dire

Je ne suis pas si attirant pour toi

Mais pourquoi continuez-vous à m'appeler tous les soirs

Pourquoi, si quelque chose arrive, appelez-moi d'abord

Je ne sais vraiment pas ce que tu veux de moi

j'ai raison je t'aime

tu m'utilises comme ça

Non, en fait, je veux qu'on profite de moi.

Et je me force à te détester

Je n'ai pas le courage de le dire, j'ai peur que tu te sentes accablé

J'ai peur que ce ne soit pas drôle pour rien

Je pense que je nous connais très bien, peut-être que je ne sais pas du tout

Ou le mur que j'ai fait est haut et je ne peux pas le briser

Pour être honnête, je mentirais si je disais pas de thé.

C'est toi, pas moi, qui fait semblant d'être ignorant

J'ai vraiment peur qu'un jour tu partes

mais pourquoi demandez-vous où êtes-vous

BÉBÉ JE VAIS AVOIR PEUR

(TON MON) BÉBÉ JE VAIS AVOIR PEUR

(TU ES) BÉBÉ JE VAIS AVOIR PEUR

(VOUS VOULEZ) BON AMI OUAIS NOUS JUSTE BON AMI

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes