Vind Je Dat Geil? - Kraantje Pappie
С переводом

Vind Je Dat Geil? - Kraantje Pappie

  • Альбом: Crane III

  • Год: 2016
  • Язык: Néerlandais
  • Длительность: 4:03

Voici les paroles de la chanson : Vind Je Dat Geil? , artiste : Kraantje Pappie Avec traduction

Paroles : Vind Je Dat Geil? "

Texte original avec traduction

Vind Je Dat Geil?

Kraantje Pappie

Оригинальный текст

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

Kijk die kid d’r kont bobbelen, blij rondhobbelen

Lookin' for cash

Lookin' for stacks

Bitch die de toku beseft

Zelfs d’r lookbook op Youtube gezet

Doe het weg

Vind je dat geil how?

Je doet of je niet op de poen let (niet op de poen let)

Je stuurt hem je foto

Maar die foto belandt in een groepschat

En nu doe je boos

Je zegt je bent niet zo goedkoop (nee)

En toch doe je zo, hoe dan ook

Benieuwd wat je voelt als je hangt met de sters zo coulant als een proma

Hoe lang doe je broke (broke, broke, broke)

Je vader niet trots en je moeder is boos

Maar al je vriendinnen die doen het toch ook?

Ik snap er geen reet van, heb je dan toch geen gevoelens ofzo?

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

Ey, kijk wat gebeurd

Kijk wat gebeurd in die club met die hoes

Die shit die is goor net als Miley die twerkt (want ik heb er geen zin in,

zo facking goor oh)

Ze komt als een wrecking ball (rakakaka, rakakaka)

In de backstage naar binnen op elk fucking festival (elk fucking feest waar ik

ben, is ze daar)

Hoe kan dat je leef zijn?

(als je vader je ziet zou je hier niet geweest zijn)

Het past überhaupt niet, laat staan dat het past bij je leeftijd

Niet zo dichtbij

Alsjeblieft, heb ik last van

Maar schat, je komt goed tot je recht op een tweehonderd-meterse afstand (ey!)

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

En ik weet precies dan van hoe laat het is

En die winst levensgevaarlijk is

Geef me nog een shot en shit, dan gaat het mis

'T Is ff rollen, maar we betalen niks

En ik weet precies dan van hoe laat het is

En die winst levensgevaarlijk is

Geef me nog een shot en shit, dan gaat het mis

'T Is effe rollen, maar we betalen niks

Nee, nee, nee

Er staat een dure fles op tafel, vind je dat geil?

En de brieven die gaan per stapel, vind je dat geil?

En ik ben morgen weer op de tv, vind je dat geil?

Ben de man hier in de discotheek, vind je dat geil?

(Vind je dat geil?)

Перевод песни

Il y a une bouteille chère sur la table, pensez-vous que c'est excitant ?

Et les lettres qui s'empilent, tu trouves ça excitant ?

Et je serai de retour à la télé demain, tu trouves ça excitant ?

Suis l'homme ici dans la discothèque, pensez-vous que c'est excitant ?

Regarde cette gamine se balancer le cul, rebondir joyeusement

Je cherche de l'argent

À la recherche de piles

Salope qui réalise le toku

Même mis son lookbook sur YouTube

ranger

Pensez-vous que c'est excitant comment?

Vous n'exploitez pas l'argent (n'exploitez pas l'argent)

Vous lui envoyez votre photo

Mais cette photo se retrouve dans une discussion de groupe

Et maintenant tu es en colère

Vous dites que vous n'êtes pas si bon marché (non)

Et pourtant tu le fais, de toute façon

Curieux de savoir ce que tu ressens quand tu traînes avec les sters aussi indulgents qu'un proma

Combien de temps avez-vous cassé (cassé, cassé, cassé)

Ton père n'est pas fier et ta mère est en colère

Mais tous tes amis le font aussi, n'est-ce pas ?

Je ne comprends pas, tu n'as pas de sentiments ou quoi ?

Il y a une bouteille chère sur la table, pensez-vous que c'est excitant ?

Et les lettres qui s'empilent, tu trouves ça excitant ?

Et je serai de retour à la télé demain, tu trouves ça excitant ?

Suis l'homme ici dans la discothèque, pensez-vous que c'est excitant ?

Il y a une bouteille chère sur la table, pensez-vous que c'est excitant ?

Et les lettres qui s'empilent, tu trouves ça excitant ?

Et je serai de retour à la télé demain, tu trouves ça excitant ?

Suis l'homme ici dans la discothèque, pensez-vous que c'est excitant ?

Hé regarde ce qui s'est passé

Regardez ce qui s'est passé dans ce club avec cette couverture

Cette merde est dégoûtante, tout comme Miley twerk (parce que je n'en ai pas envie,

zo putain dégoûtant oh)

Elle vient comme un boulet de démolition (rakakaka, rakakaka)

Dans les coulisses de chaque putain de festival (chaque putain de fête que j'ai

suis, est-elle là)

Comment cela peut-il être votre vie ?

(si ton père te voit, tu ne serais pas là)

Ça ne va pas du tout, encore moins ça correspond à ton âge

Pas si proche

S'il vous plaît, suis-je concerné par

Mais bébé, tu viens tout seul à deux cents mètres de distance (ey !)

Il y a une bouteille chère sur la table, pensez-vous que c'est excitant ?

Et les lettres qui s'empilent, tu trouves ça excitant ?

Et je serai de retour à la télé demain, tu trouves ça excitant ?

Suis l'homme ici dans la discothèque, pensez-vous que c'est excitant ?

Et je sais exactement quelle heure il est

Et ce profit met la vie en danger

Donnez-moi un coup de plus et merde, puis ça tourne mal

C'est ff rolls, mais nous ne payons rien

Et je sais exactement quelle heure il est

Et ce profit met la vie en danger

Donnez-moi un coup de plus et merde, puis ça tourne mal

C'est fluide, mais nous ne payons rien

Non non Non

Il y a une bouteille chère sur la table, pensez-vous que c'est excitant ?

Et les lettres qui s'empilent, tu trouves ça excitant ?

Et je serai de retour à la télé demain, tu trouves ça excitant ?

Suis l'homme ici dans la discothèque, pensez-vous que c'est excitant ?

(Pensez-vous que c'est excitant?)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes