Дорожная - Краденое солнце
С переводом

Дорожная - Краденое солнце

Альбом
Кот
Год
1996
Язык
`russe`
Длительность
110030

Voici les paroles de la chanson : Дорожная , artiste : Краденое солнце Avec traduction

Paroles : Дорожная "

Texte original avec traduction

Дорожная

Краденое солнце

Оригинальный текст

Мой неразлучный, друг невезучий мне надоел.

Гад ты ползучий, что ж меня мучишь, лучше бы съел!

Смажу я крылья, вымою перья, буду как моль я все кругом портить.

Буду кружиться над пламенем свечки, тенью ложиться на белые плечи.

Мой друг покойный подкрался сбоку и говорит:

«Твое имя победа, твое имя разруха, у меня его нет!»

Сброшу я платья, белую кожу, выйду наружу, что происходит

Я обнаружу.

Перевод песни

Mon ami inséparable et malchanceux m'ennuyait.

Espèce de bâtard rampant, pourquoi me tourmentez-vous, il vaudrait mieux le manger !

Je graisserai mes ailes, laverai mes plumes, je gâterai tout autour comme un papillon de nuit.

Je tournerai autour de la flamme d'une bougie, tomberai comme une ombre sur mes épaules blanches.

Mon ami décédé s'est glissé sur le côté et a dit :

"Votre nom est victoire, votre nom est dévastation, je ne l'ai pas!"

Je vais enlever mes robes, peau blanche, sortir, qu'est-ce qui se passe

je vais découvrir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes