Голубая луна - Красная плесень
С переводом

Голубая луна - Красная плесень

Альбом
СОЮЗ популярных пародий 717
Год
1998
Язык
`russe`
Длительность
202680

Voici les paroles de la chanson : Голубая луна , artiste : Красная плесень Avec traduction

Paroles : Голубая луна "

Texte original avec traduction

Голубая луна

Красная плесень

Оригинальный текст

Пятачок любовью чистой

Винни-Пуха полюбил,

И однажды он его в лесу тенистом

Нежно к дубу прислонил,

И задвинул с умиленьем

Свой шнурок ему в горшок,

И сказал: «Смотри, как входит и выходит

Чудный мой шнурок».

— А всему виной, товарищи, был не что иное как голубой горшок, знаете.

— И это, редиски, мы об этом все говорили.

— И входящий в него голубой шнурок, знаете, вот это вот однозначно.

— Как они полюбили это делать, понимаешь, тудум-сюдум.

— Голубой горшок,

— Голубой, да?

— Голубой шнурок,

— Голубой, знаете, и это бесспорно.

— Плавно входит и выходит,

— Молодец Пятачок!

— Голубой горшок,

Голубой шнурок,

— В нем хранить можно все, что угодно,

— И даже вот этот шнурок от шарика, разумеется.

— А потом пришел наш ослик,

И сказал тогда Иа:

«Как же так, ведь это мой шнурочек,

Ты его спер у меня».

— Разозлился ослик сильно,

Пятачку по рылу дал,

И сказал: «Чтоб завтра мне в лесу тенистом

Тоже чудо показал».

— И сошлися они в голубом саду, голубые где ели,

— И выпивали, конечно!

— И вот в этом саду ночи напролет, малыш, чудо дивное смотрели.

— Голубой горшок,

— Очень плавно входит,

— Голубой шнурок,

— И выходит, малыш.

— Ох, как входит и выходит,

— Молодец, Пятачок!

Настоящий мужчина, орел, понимаешь, да!

— Голубой горшок,

— В нем можно хранить все, что угодно,

— Голубой шнурок,

— Жалко, что шарик лопнул.

— Конечно, входит и выходит,

Молодец, Пятачок!

— Ну, просто пятизвездочный герой.

Давайте все вместе выпьем и расцелуемся.

Перевод песни

Porcinet pur amour

Winnie l'ourson est tombé amoureux

Et un jour il était dans une forêt ombragée

Doucement appuyé contre le chêne,

Et ému de tendresse

Ta dentelle dans son pot,

Et il a dit : "Regarde comment il entre et sort

Ma merveilleuse dentelle.

"Et la faute, camarades, n'était rien de plus qu'un pot bleu, vous savez.

- Et ça, des radis, on en a tous parlé.

- Et la dentelle bleue qui y est incluse, vous savez, c'est sans ambiguïté.

«Comment ils aimaient le faire, vous savez, tudum-partout.

- Pot bleu,

— Bleu, hein ?

— Dentelle bleue,

- Bleu, tu sais, et c'est indiscutable.

— Entre et sort en douceur,

- Bravo Porcinet !

- Pot bleu,

dentelle bleue,

- Vous pouvez y ranger n'importe quoi,

— Et même cette ficelle de ballon, bien sûr.

- Et puis notre âne est venu,

Et puis Bourriquet dit :

"Comment est-ce, parce que c'est ma dentelle,

Tu me l'as volé."

- L'âne s'est mis très en colère,

Il a donné un porcelet dans le museau,

Et il a dit: "Pour que demain je sois dans une forêt ombragée

Il a également montré un miracle.

- Et ils se rencontrèrent dans le jardin bleu, où les bleus mangeaient,

- Et ils ont bu, bien sûr !

« Et dans ce jardin toute la nuit, bébé, ils ont observé un merveilleux miracle.

- Pot bleu,

— Entre très doucement,

— Dentelle bleue,

"Et c'est fini, bébé.

- Oh, comment il entre et sort,

- Bravo, Porcinet !

Vrai homme, aigle, tu sais, ouais !

- Pot bleu,

- Vous pouvez y ranger n'importe quoi,

— Dentelle bleue,

— C'est dommage que le ballon ait éclaté.

- Bien sûr, il entre et sort,

Bravo Porcinet !

«Eh bien, juste un héros cinq étoiles.

Buvons et embrassons-nous tous ensemble.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes